Endless Summer Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Aaron Lewis – Niekończące się lato

by Aaron Lewis

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Aaron Lewis Endless Summer

Listen for the pattern
Posłuchaj wzoru
http://www.youtube.com/watch'v=R-WtQZAQZZI&feature=related
http://www.youtube.com/watch'v=R-WtQZAQZZI&feature=spokrewniony
In the mornin' on a Saturday
Rano w sobotę
I got my girls and we're skippin' town
Mam dziewczyny i opuszczamy miasto
G Asus4 CAAD9 DSUS4
G Asus4 CAAD9 DSUS4
In my '67 442 got the rag top down
W moim '67 442 mam szmatę z góry na dół
Aldean's on the radio
Aldean jest w radiu
Ain't it funny how they sing along
Czy to nie zabawne, jak oni śpiewają?
Makes you smile just a little bit because it's not a Miley Cyrus song
Sprawia, że się uśmiechasz, bo to nie jest piosenka Miley Cyrus
These are the moments we can share
To są chwile, którymi możemy się dzielić
Come on let me take you there
Chodź, zabiorę cię tam
Loadin' up and living right
Ładuję się i żyję prawidłowo
Fast cars on a summer night
Szybkie samochody w letnią noc
Breeze is warm and the moon is bright
Wiatr jest ciepły, a księżyc jasny
This endless summer
To niekończące się lato
Boogie boards and diggin' holes
Boogie deski i kopanie dziur
Sand castles and fishin' poles
Zamki z piasku i wędki
What a way to save my soul
Cóż za sposób na ocalenie mojej duszy
This endless summer.
To niekończące się lato.
Now we're at our little getaway
Teraz jesteśmy na naszej małej ucieczce
Zoe go and grab the fishin' poles
Zoe idź i chwyć wędki
I can't think of any other better way for us to cleanse our souls
Nie znam innego lepszego sposobu na oczyszczenie naszych dusz
Fresh trapper on the wheel tonight
Świeży traper na kole dziś wieczorem
Cherrystones straight out the shell
Wiśniowe pestki prosto z muszli
Just another day in paradise, another story I can tell
Kolejny dzień w raju, kolejna historia, którą mogę opowiedzieć
These are the moments we can share
To są chwile, którymi możemy się dzielić
Come on let me take you there
Chodź, zabiorę cię tam
Loadin' up and living right
Ładuję się i żyję prawidłowo
Fast cars on a summer night
Szybkie samochody w letnią noc
Breeze is warm and the moon is bright
Wiatr jest ciepły, a księżyc jasny
This endless summer
To niekończące się lato
Boogie boards and diggin' holes
Boogie deski i kopanie dziur
Sand castles and fishin' poles
Zamki z piasku i wędki
What a way to save my soul
Cóż za sposób na ocalenie mojej duszy
This endless summer.
To niekończące się lato.
Monday morning and it's gettin' late
Poniedziałek rano i robi się późno
There's no traffic at the tollbooth line
Na linii poboru opłat nie ma ruchu
Aldean's on the radio and my three girls know every line
Aldean jest w radiu, a moje trzy dziewczyny znają każdą linijkę
These are the moments we can share
To są chwile, którymi możemy się dzielić
Come on let me take you there
Chodź, zabiorę cię tam
Loadin' up and living right
Ładuję się i żyję prawidłowo
Fast cars on a summer night
Szybkie samochody w letnią noc
Breeze is warm and the moon is bright
Wiatr jest ciepły, a księżyc jasny
This endless summer
To niekończące się lato
Boogie boards and diggin' holes
Boogie deski i kopanie dziur
Sand castles and fishin' poles
Zamki z piasku i wędki
What a way to save my soul
Cóż za sposób na ocalenie mojej duszy
This endless summer nights.
Te niekończące się letnie noce.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.