Endless Summer Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Aaron Lewis - Sonsuz Yaz
by Aaron Lewis
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Listen for the pattern
Deseni dinle
http://www.youtube.com/watch'v=R-WtQZAQZZI&feature=related
http://www.youtube.com/watch'v=R-WtQZAQZZI&feature=tained
In the mornin' on a Saturday
Bir cumartesi sabahı
I got my girls and we're skippin' town
Kızlarım var ve şehri terk ediyoruz
G Asus4 CAAD9 DSUS4
G Asus4 CAAD9 DSUS4
In my '67 442 got the rag top down
'67'de 442'de paçavranın tepesi aşağı indi
Aldean's on the radio
Aldean radyoda
Ain't it funny how they sing along
Birlikte şarkı söylemeleri komik değil mi
Makes you smile just a little bit because it's not a Miley Cyrus song
Bir Miley Cyrus şarkısı olmadığı için sizi biraz gülümsetiyor
These are the moments we can share
Bunlar paylaşabileceğimiz anlar
Come on let me take you there
Hadi seni oraya götüreyim
Loadin' up and living right
Yükleniyorum ve doğru yaşıyorum
Fast cars on a summer night
Bir yaz gecesinde hızlı arabalar
Breeze is warm and the moon is bright
Esinti sıcak ve ay parlak
This endless summer
Bu sonsuz yaz
Boogie boards and diggin' holes
Boogie tahtaları ve kazma delikleri
Sand castles and fishin' poles
Kumdan kaleler ve balıkçı direkleri
What a way to save my soul
Ruhumu kurtarmanın ne yolu
This endless summer.
Bu sonsuz yaz.
Now we're at our little getaway
Şimdi küçük kaçamağımızdayız
Zoe go and grab the fishin' poles
Zoe gidip oltaları kap
I can't think of any other better way for us to cleanse our souls
Ruhlarımızı temizlemenin daha iyi bir yolunu düşünemiyorum
Fresh trapper on the wheel tonight
Taze tuzakçı bu gece direksiyonda
Cherrystones straight out the shell
Kiraz taşları doğrudan kabuğun dışına çıkıyor
Just another day in paradise, another story I can tell
Cennette başka bir gün, anlatabileceğim başka bir hikaye
These are the moments we can share
Bunlar paylaşabileceğimiz anlar
Come on let me take you there
Hadi seni oraya götüreyim
Loadin' up and living right
Yükleniyorum ve doğru yaşıyorum
Fast cars on a summer night
Bir yaz gecesinde hızlı arabalar
Breeze is warm and the moon is bright
Esinti sıcak ve ay parlak
This endless summer
Bu sonsuz yaz
Boogie boards and diggin' holes
Boogie tahtaları ve kazma delikleri
Sand castles and fishin' poles
Kumdan kaleler ve balıkçı direkleri
What a way to save my soul
Ruhumu kurtarmanın ne yolu
This endless summer.
Bu sonsuz yaz.
Monday morning and it's gettin' late
Pazartesi sabahı ve geç oluyor
There's no traffic at the tollbooth line
Gişe hattında trafik yok
Aldean's on the radio and my three girls know every line
Aldean radyoda ve üç kızım her satırı biliyor
These are the moments we can share
Bunlar paylaşabileceğimiz anlar
Come on let me take you there
Hadi seni oraya götüreyim
Loadin' up and living right
Yükleniyorum ve doğru yaşıyorum
Fast cars on a summer night
Bir yaz gecesinde hızlı arabalar
Breeze is warm and the moon is bright
Esinti sıcak ve ay parlak
This endless summer
Bu sonsuz yaz
Boogie boards and diggin' holes
Boogie tahtaları ve kazma delikleri
Sand castles and fishin' poles
Kumdan kaleler ve balıkçı direkleri
What a way to save my soul
Ruhumu kurtarmanın ne yolu
This endless summer nights.
Bu sonsuz yaz geceleri.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
