Read Between the Lines Versuri Traducere în Română

Aaron Tippin - Citește între rânduri

by Aaron Tippin

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Aaron Tippin Read Between the Lines

Key: E
Cheie: E
(E)I've got some mighty tall tales,from livin' hard and fast.
(E) Am niște povești nemaipomenite, din care trăiesc din greu și repede.
(E)I'm a walkin', talkin', livin', breathin', portrait of my past. I've
(E) Sunt un portret al trecutului meu, care merg, vorbesc, trăiesc, respir. am
(A)double crossed the devil,prayed the lord my soul to keep.
(A) încrucișat cu diavolul, s-a rugat domnului sufletul meu să-l păstreze.
(E)Escaped some early graves by the skin of my teeth.All the
(E) Am scăpat de unele morminte timpurii lângă pielea dinților mei. Toate
(B)deepest secrets of my soul the world can plainly see.
(B) cele mai profunde secrete ale sufletului meu pe care lumea le poate vedea clar.
(A)Everything i've ever done,is
(A) Tot ce am făcut vreodată este
(B)written all over
(B) scris peste tot
(E)me.If you just
(E)me.Dacă tu doar
(G)read Be
(G)citește Fii
(D)tween the
(D) între
(B)lines.Of this
(B)linii.Din aceasta
(G)well weathered
(G) bine acoperit
(D)face of
(D)fața de
(E)mine.Ever
(E) mea.Ever
(C)wrinkle,every scar is a
(C) riduri, fiecare cicatrice este a
(A)painful work of
(A)muncă dureroasă a
(E)art.That
(E)art.Că
(B)reminds me of mistakes that i've
(B) îmi amintește de greșelile pe care le-am făcut
(A)made.and no story i could tell could tell it quite as
(A)made.and nicio poveste pe care i-aș putea spune nu ar putea spune așa cum
(E)well.As these
(E)bine.Ca acestea
(C)souveniers that livin's left
(C) suvenireri care trăiesc
(A)behind.So take
(A)în spate.Deci ia
(B)long hard look,at the cover of this bookAnd read be
(B) uită-te lung și dur, la coperta acestei cărți Și citește fii
(C)tweeen the
(C) între
(A)lines. read be
(A) linii. citeste fi
(C)tween the
(C) între
(A)lines.
(A) linii.
Now friend they might be hard to find.On this rigid face of stone.
Acum, prietene, ar putea fi greu de găsit. Pe această față rigidă de piatră.
There are pleasant deep impressions'that are solid as gold.
Există impresii profunde plăcute, care sunt solide ca aurul.
And i'll be the first to tell you,this ol' boy has been blesssed.
Și voi fi primul care să-ți spun că băiatul ăsta a fost binecuvântat.
Even the worst of time shave turned out for the best.
Chiar și în timpul cel mai rău bărbierit s-a dovedit în bine.
Like roads on a map accross this battered stretch of skin.
Ca drumurile de pe o hartă de-a lungul acestei întinderi de piele răvășită.
Just trace your way down mem'ry lane to any place i've been.
Urmează-ți drumul pe banda mem'ry până în orice loc în care am fost.
(repeat 2)
(repetarea 2)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.