From Long Sleep Testo Traduzione Italiana
Piscine abbandonate – Dal lungo sonno
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
"From Long Sleep" by Abandoned Pools (with Paris Carney)
"From Long Sleep" degli Abandoned Pools (con Paris Carney)
This is a beautiful song that's easy to play though you will probably need to follow
Questa è una bellissima canzone facile da suonare anche se probabilmente dovrai seguirla
along with the track for a few goes to see how it all fits. I worked out the chords from
insieme alla traccia per alcuni va a vedere come si adatta il tutto. Ho elaborato gli accordi da
watching the only live performance of this on YouTube so I'm pretty sure it's accurate.
guardando l'unica esibizione dal vivo di questo su YouTube, quindi sono abbastanza sicuro che sia accurato.
See my chord definitions because I can never remember their real names.
Vedi le mie definizioni di accordi perché non riesco mai a ricordare i loro veri nomi.
Enjoy!
Godere!
Chords:
Accordi:
Intro: G, C x 2
Introduzione: Sol, Do x 2
(Tommy:)
(Tommy:)
On a distant shore in the morning undertow
Su una riva lontana al mattino risacca
All the ships around awakening
Tutte le navi intorno al risveglio
I have not forgotten
Non ho dimenticato
Even more determined now
Ancora più determinato adesso
I will wake you up from long sleep
Ti sveglierò dal lungo sonno
When I am king
Quando sarò re
I will send out my whole fleet
Invierò tutta la mia flotta
No island unturned
Nessuna isola intatta
They will bring you home to me
Ti porteranno a casa da me
(Paris:)
(Parigi:)
In the fabric of a very long enchantment
Nel tessuto di un lunghissimo incanto
Will you wake me up from long sleep
Mi sveglierai dal lungo sonno
You were my reflection
Eri il mio riflesso
In a world abandoned
In un mondo abbandonato
I will stitch back up our memories
Ricucirò i nostri ricordi
When I am queen
Quando sarò regina
I will weave your tapestry
Tesserò il tuo arazzo
On my distant shore
Sulla mia sponda lontana
Till you find your way to me
finché non troverai la strada per me
G, C x 3 (ahh ahh ahh)
SOL, DO x 3 (ahh ahh ahh)
(Tommy & Paris together)
(Tommy e Parigi insieme)
When I am king
Quando sarò re
(You were my reflection)
(Eri il mio riflesso)
I will send out my whole fleet
Invierò tutta la mia flotta
(In a world abandoned)
(In un mondo abbandonato)
No island unturned
Nessuna isola intatta
(I will stitch back up...)
(Ricucirò...)
They will bring you home to me
Ti porteranno a casa da me
(our memories)
(i nostri ricordi)
When I am queen
Quando sarò regina
(I have not forgotten)
(Non ho dimenticato)
I will weave your tapestry
Tesserò il tuo arazzo
(Even more determined now)
(Ancora più determinato ora)
On my distant shore
Sulla mia sponda lontana
(I will wake you up from...)
(Ti sveglierò da...)
Till you find your way to me
finché non troverai la strada per me
(long sleep)
(lungo sonno)
When I am king
Quando sarò re
When I am king
Quando sarò re
I will send out my whole fleet
Invierò tutta la mia flotta
No island unturned
Nessuna isola intatta
They will bring you home to me
Ti porteranno a casa da me
G (repeat to end)
G (ripetere fino alla fine)
Till you find your way to me
finché non troverai la strada per me
They will bring you home to me
Ti porteranno a casa da me
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
