From Long Sleep Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Terk Edilmiş Havuzlar - Uzun Uykudan

by Abandoned Pools

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Abandoned Pools From Long Sleep

"From Long Sleep" by Abandoned Pools (with Paris Carney)
Abandoned Pools'tan "Uzun Uykudan" (Paris Carney ile)
This is a beautiful song that's easy to play though you will probably need to follow
Bu, çalması kolay, güzel bir şarkı ama muhtemelen takip etmeniz gerekecek
along with the track for a few goes to see how it all fits. I worked out the chords from
parçayla birlikte birkaç kişi her şeyin nasıl uyduğunu görmek için gidiyor. Akorları çözdüm
watching the only live performance of this on YouTube so I'm pretty sure it's accurate.
Bunun YouTube'daki tek canlı performansını izliyorum, dolayısıyla doğru olduğundan oldukça eminim.
See my chord definitions because I can never remember their real names.
Akor tanımlarıma bakın çünkü gerçek adlarını asla hatırlayamıyorum.
Enjoy!
Eğlence!
Chords:
Akorlar:
Intro: G, C x 2
Giriş: G, C x 2
(Tommy:)
(Tommy :)
On a distant shore in the morning undertow
Uzak bir kıyıda sabah akıntısında
All the ships around awakening
Çevredeki tüm gemiler uyanıyor
I have not forgotten
unutmadım
Even more determined now
Artık daha da kararlı
I will wake you up from long sleep
Seni uzun uykudan uyandıracağım
When I am king
Kral olduğumda
I will send out my whole fleet
Bütün filomu göndereceğim
No island unturned
Döndürülmemiş ada yok
They will bring you home to me
Seni evime, bana getirecekler
(Paris:)
(Paris'te :)
In the fabric of a very long enchantment
Çok uzun bir büyünün dokusunda
Will you wake me up from long sleep
Beni uzun uykudan uyandırır mısın?
You were my reflection
Sen benim yansımamdın
In a world abandoned
Terk edilmiş bir dünyada
I will stitch back up our memories
Anılarımızı yeniden dikeceğim
When I am queen
Kraliçe olduğumda
I will weave your tapestry
Senin halını dokuyacağım
On my distant shore
Uzak kıyımda
Till you find your way to me
Bana giden yolu bulana kadar
G, C x 3 (ahh ahh ahh)
G, C x 3 (ahh ahh ahh)
(Tommy & Paris together)
(Tommy ve Paris birlikte)
When I am king
Kral olduğumda
(You were my reflection)
(Sen benim yansımamdın)
I will send out my whole fleet
Bütün filomu göndereceğim
(In a world abandoned)
(Terkedilmiş bir dünyada)
No island unturned
Döndürülmemiş ada yok
(I will stitch back up...)
(Tekrar dikiş yapacağım...)
They will bring you home to me
Seni evime, bana getirecekler
(our memories)
(anılarımız)
When I am queen
Kraliçe olduğumda
(I have not forgotten)
(Unutmadım)
I will weave your tapestry
Senin halını dokuyacağım
(Even more determined now)
(Artık daha da kararlıyım)
On my distant shore
Uzak kıyımda
(I will wake you up from...)
(Seni uyandıracağım...)
Till you find your way to me
Bana giden yolu bulana kadar
(long sleep)
(uzun uyku)
When I am king
Kral olduğumda
When I am king
Kral olduğumda
I will send out my whole fleet
Bütün filomu göndereceğim
No island unturned
Döndürülmemiş ada yok
They will bring you home to me
Seni evime, bana getirecekler
G (repeat to end)
G (sonuna kadar tekrarla)
Till you find your way to me
Bana giden yolu bulana kadar
They will bring you home to me
Seni evime, bana getirecekler

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.