Head Over Heels Testo Traduzione Italiana
ABBA - A testa in giù
by ABBA
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Head Over Heels (ABBA, The Visitors, 1981)
Head Over Heels (ABBA, The Visitors, 1981)
(Capo 4) Am
(Capo 4) Em
I have a very good friend
Ho un ottimo amico
The kind of girl who likes to follow a trend
Il tipo di ragazza a cui piace seguire una tendenza
She has a personal style
Ha uno stile personale
Some people like it, others tend to go wild
Ad alcune persone piace, altri tendono ad impazzire
You hear her voice everywhere
Senti la sua voce ovunque
Taking the chair
Prendendo la sedia
She's a leading lady
E' una protagonista
And with no trace of hesitation she keeps going
E senza alcuna esitazione continua ad andare avanti
Head over heels
Perdutamente
Breaking her way
Facendosi strada
Pushing through unknown jungles every day
Ogni giorno mi spingo attraverso giungle sconosciute
She's a girl with a taste for the world
È una ragazza con un gusto per il mondo
(The world is like a playing-ground where she goes rushing)
(Il mondo è come un campo da gioco dove lei corre)
Head over heels
Perdutamente
Setting the pace
Stabilire il ritmo
Running the gauntlet in a whirl of lace
Lanciare il guanto di sfida in un vortice di pizzo
She's extreme, if you know what I mean
È estrema, se capisci cosa intendo
Her man is one I admire
Il suo uomo è uno che ammiro
He's so courageous but he's constantly tired
È così coraggioso ma è costantemente stanco
Each time when he speaks his mind
Ogni volta che dice quello che pensa
She pats his head and says, "That's all very fine
Gli dà una pacca sulla testa e dice: "Va tutto molto bene
Exert that will of your own
Esercita la tua volontà
When you're alone
Quando sei solo
Now we'd better hurry"
Ora è meglio sbrigarsi"
And with no trace of hesitation she keeps going
E senza alcuna esitazione continua ad andare avanti
Head over heels
Perdutamente
Breaking her way
Facendosi strada
Pushing through unknown jungles every day
Ogni giorno mi spingo attraverso giungle sconosciute
She's a girl with a taste for the world
È una ragazza con un gusto per il mondo
(The world is like a playing-ground where she goes rushing)
(Il mondo è come un campo da gioco dove lei corre)
Head over heels
Perdutamente
Setting the pace
Stabilire il ritmo
Running the gauntlet in a
Lanciare la sfida in a
Enjoy!
Divertitevi!
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
