The Visitors Versuri Traducere în Română

ABBA - Vizitatorii

by ABBA

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

ABBA The Visitors

megan moore, shebeast@hotmail.com.
megan moore, shebeast@hotmail.com.
The Visitors by Abba
Vizitatorii de Abba
INTRO:
INTRODUCERE:
I hear the doorbell ring and suddenly the panic takes me
Aud soneria sună și deodată mă ia panica
The sound so ominously tearing through the silence
Sunetul atât de amenințător sfâșie tăcerea
I cannot move I'm standing numb and frozen
Nu mă pot mișca, stau amorțit și înghețat
Among the things I love so dearly, The books
Printre lucrurile pe care le iubesc atât de mult, cărțile
The paintings and the furniture ? help me.
Tablourile și mobilierul? Ajutați-mă.
CHORUS:
Refren:
Now I hear them moving muffled noises coming
Acum îi aud venind zgomote înfundate în mișcare
Through the door I feel I'm crackin up.
Prin ușă simt că mă spărgesc.
Voices growing louder irritaion building and
Voci din ce în ce mai puternice iritarea se construiesc și
I'm close to fainting cracking up.
Sunt aproape să leșin, scăpărând.
They must know by now I'm in here tremblin
Trebuie să știe că sunt aici tremurând
In a terror evergrowing, cracking up.
Într-o teroare în continuă creștere, ruptură.
My whole world is falling, going crazy
Întreaga mea lume cade, înnebunește
There's no escaping now I'm cracking up.
Nu există nicio scăpare acum că mă încep.
Here's the tab for the little synth riff that comes after that chorus:
Iată fila pentru micul riff de sinteză care vine după refren:

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.