Voulez-Vous Testo Traduzione Italiana
ABBA - Vuoi
by ABBA
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Chords by Gary Anderson
Accordi di Gary Anderson
INTRO:
INTRODUZIONE:
VERSE:
VERSO:
m
m
People everywhere, a sense of expectation hanging in the air.
Gente ovunque, un senso di attesa sospeso nell'aria.
m
m
Giving out a spark, across the room your eyes are glowing in the dark.
Emettendo una scintilla, dall'altra parte della stanza i tuoi occhi brillano nell'oscurità.
And here we go again, we know the start, we know the end,
Ed eccoci di nuovo qui, conosciamo l'inizio, conosciamo la fine,
masters of the scene.
padroni della scena.
We've done it all before and now you're back to get some more,
Abbiamo già fatto tutto prima e ora sei tornato per prenderne ancora un po',
you know what I mean.
sai cosa intendo.
CHORUS:
CORO:
Voulez-vous, take it now or leave it, now it's all we get,
Voulez-vous, prendilo adesso o lascialo, ora è tutto ciò che abbiamo,
nothing promised, no regrets.
niente promesso, nessun rimpianto.
Voulez-vous, ain't no big decision, you know what to do,
Voulez-vous, non è una grande decisione, sai cosa fare,
la question c'est voulez-vous.
la domanda c'est voulez-vous.
Voulez-vous...
Voulez-vous...
VERSE:
VERSO:
I know what you think "the girl means business so I'll offer her a drink".
So cosa pensi "la ragazza fa sul serio quindi le offro da bere".
Looking mighty proud I see you leave your table pushing through the crowd.
Con aria molto orgogliosa, ti vedo lasciare il tuo tavolo facendoti largo tra la folla.
I'm really glad you came, you know the rules, you know the game,
Sono davvero felice che tu sia venuto, conosci le regole, conosci il gioco,
master of the scene.
padrone della scena.
We've done it all before and now you're back to get some more,
Abbiamo già fatto tutto prima e ora sei tornato per prenderne ancora un po',
you know what I mean.
sai cosa intendo.
REPEAT CHORUS
RIPETI CORO
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.