What About Livingstone 歌詞 日本語訳

ABBA - リヴィングストンについて

by ABBA

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

ABBA What About Livingstone

| C | % |
| C | % |
Went to buy me a paper at the local news-stand
地元のニューススタンドに新聞を買いに行った
And then I heard them laugh and say
そして彼らが笑いながらこう言うのが聞こえました
Look, they're gonna go flying way up to the moon now
ほら、彼らは今から月まで飛んでいくつもりだよ
Hey, what's it good for anyway?
ねえ、それは一体何に良いのですか?
So I said, Fellas
それで私は言いました、皆さん
Like to ask you a thing if I may
できれば一つお聞きしたいのですが
What about Livingstone?
リヴィングストンはどうですか?
What about all those men?
それらの男性全員はどうですか?
Who have sacrificed their lives to lead the way
自らの命を犠牲にして道を切り開いてきた人たち
Tell me, wasn't it worth the while
教えて、少しの価値はなかったのですか
Travelling up the Nile
ナイル川を遡る
Putting themselves on test
自分自身をテストする
Didn't that help the rest?
それは残りの部分を助けませんでしたか?
Wasn't it worth it then?
当時はそれだけの価値がなかったのですか?
What about Livingstone?
リヴィングストンはどうですか?
And all of those fellas at the local news-stand
そして地元のニューススタンドにいる奴ら全員
Didn't know what to answer or what to say
なんと答えればいいのか、何を言えばいいのかわからなかった
So I told them about him, that he was just like
そこで私は彼らに彼のことを話しました。
One of those spacemen in his way
彼の行く手を阻む宇宙飛行士の一人
And if you laugh at them
そして、もしあなたが彼らを笑ったら
Then there's only a thing I can say
それなら私に言えることは一つだけ
What about Livingstone?
リヴィングストンはどうですか?
What about all those men?
それらの男性全員はどうですか?
Who have sacrificed their lives to lead the way
自らの命を犠牲にして道を切り開いてきた人たち
Tell me, wasn't it worth the while
教えて、少しの価値はなかったのですか
Travelling up the Nile
ナイル川を遡る
Putting themselves on test
自分自身をテストする
Didn't that help the rest?
それは残りの部分を助けませんでしたか?
Wasn't it worth it then?
当時はそれだけの価値がなかったのですか?
What about Livingstone?
リヴィングストンはどうですか?
What about Livingstone?
リヴィングストンはどうですか?
(Didn't he do it, well didn't he?)
(彼はそれをしませんでした、そうですよね?)
What about all those men?
それらの男性全員はどうですか?
(Didn't he do it, well didn't he?)
(彼はそれをしませんでした、そうですよね?)
Who have sacrificed their lives to lead the way
自らの命を犠牲にして道を切り開いてきた人たち
Tell me, wasn't it worth the while
教えて、少しの価値はなかったのですか
(Didn't he do it, well didn't he?)
(彼はそれをしませんでした、そうですよね?)
Travelling up the Nile
ナイル川を遡る
(Didn't he do it?)
(彼はそれをしませんでしたか?)
Putting themselves on test
自分自身をテストする
Didn't that help the rest?
それは残りの部分を助けませんでしたか?
(Didn't that help them? Well, didn't it?)
(それは彼らにとって役に立ちませんでしたか?まあ、そうでしたか?)
Wasn't it worth it then?
当時はそれだけの価値がなかったのですか?
CHORUS (fade out)
コーラス(フェードアウト)
What about Livingstone?
リヴィングストンはどうですか?
(Didn't he do it, well didn't he?)
(彼はそれをしませんでした、そうですよね?)
What about all those men?
それらの男性全員はどうですか?
(Didn't he do it, well didn't he?)
(彼はそれをしませんでした、そうですよね?)
Who have sacrificed their lives to lead the way
自らの命を犠牲にして道を切り開いてきた人たち
Tell me, wasn't it worth the while
教えて、少しの価値はなかったのですか
(Didn't he do it, well didn't he?)
(彼はそれをしませんでした、そうですよね?)
Travelling up the Nile
ナイル川を遡る
(Didn't he do it?)
(彼はそれをしませんでしたか?)
Putting themselves on test
自分自身をテストする
Didn't that help the rest?
それは残りの部分を助けませんでしたか?
(Didn't that help them? Well, didn't it?)
(それは彼らにとって役に立ちませんでしたか?まあ、そうでしたか?)
Wasn't it worth it then?
当時はそれだけの価値がなかったのですか?

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.