Buy the Captain Rum 歌詞 日本語訳

アブニー・パーク - キャプテン・ラムを購入する

by Abney Park

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Abney Park Buy the Captain Rum

Verse 1:
1節:
Ooooh, A captain's life seems elegant
ああ、船長の人生は優雅に見える
With far more booze than regiment.
連隊よりもはるかに多くの酒を持っています。
He's required to provide
彼は提供する必要があります
For all the crew aboard.
乗組員全員のために。
Verse 2:
2節:
When provisions are running short,
食料が足りなくなったら、
And if the ship is far from port,
そして、船が港から遠い場合、
The Cap himself must sacrifice
キャップ自身が犠牲にならなければならない
For all the crew aboard.
乗組員全員のために。
Chorus:
コーラス:
There's no rum in the captain's barrel.
船長の樽にはラム酒が入っていない。
There's rum on the captain's table,
船長のテーブルにはラム酒がある
And rum in the captain's crew,
そして船長の乗組員たちはラム酒を飲み、
So buy the captain rum.
ということでキャプテンラムを購入。
No rum in the captain's barrel.
船長の樽にはラム酒は入っていない。
There's rum on the captain's table,
船長のテーブルにはラム酒がある
And rum in the captain's crew,
そして船長の乗組員たちはラム酒を飲み、
So buy the captain rum.
ということでキャプテンラムを購入。
Verse 3:
3節:
He opens up his lighter, fair,
彼はライターを開き、色白で、
And from his barrels he must prepare,
そして彼は樽から準備しなければなりません、
Intoxicants of the finest sort,
最高級の酩酊剤、
For all the crew aboard.
乗組員全員のために。
Verse 4:
4節:
But when provisions are running short,
しかし、食料が不足すると、
And if the ship is far from port,
そして、船が港から遠い場合は、
The Cap himself must sacrifice
キャップ自身が犠牲にならなければならない
For all the crew aboard.
乗組員全員のために。
Instrumental:
インストゥルメンタル:
Chorus:
コーラス:
No rum in the captain's barrel.
船長の樽にはラム酒は入っていない。
There's rum on the captain's table,
船長のテーブルにはラム酒がある
And rum in the captain's crew,
そして船長の乗組員たちはラム酒を飲み、
So buy the captain rum.
ということでキャプテンラムを購入。
No rum in the captain's barrel.
船長の樽にはラム酒は入っていない。
There's rum on the captain's table,
船長のテーブルにはラム酒がある
And rum in the captain's crew,
そして船長の乗組員たちはラム酒を飲み、
So buy the captain rum.
ということでキャプテンラムを購入。
Instrumental:
インストゥルメンタル:
Bridge:
ブリッジ:
What should we do with the drunken sailor
酔った船員をどうすればいいですか
What should we do with the drunken sailor
酔った船員をどうすればいいですか
What should we do with the drunken sailor
酔った船員をどうすればいいですか
Early in the morning!
早朝です!
Outro:
アウトロ:

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.