Papillon Testo Traduzione Italiana

Absynthe Minded - Papillon

by Absynthe Minded

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Absynthe Minded Papillon

Papillon - Absynthe Minded :: http://www.youtube.com/watch'v=ADyyeVUYLJA
Papillon - Absynthe Minded :: http://www.youtube.com/watch'v=ADyyeVUYLJA
**Listen to the song for the strumming rythym**
**Ascolta la canzone per il ritmo strimpellato**
Intro:
Introduzione:
Verse 1:
Verso 1:
I see an allmost desperate world.
Vedo un mondo quasi disperato.
I feel lonely, lonely.
Mi sento solo, solo.
She's so hot to make your flesh creep.
È così calda da farti accapponare la pelle.
But she moves me, moves me.
Ma lei mi commuove, mi commuove.
I'm up tight, I'm allright.
Sono sveglio, sto bene.
It's confusing, new sins.
È confusione, nuovi peccati.
I'm gonna let it all out tonight.
Lascerò uscire tutto stasera.
Chorus 1:
Coro 1:
Like a machine.
Come una macchina.
I never sleep.
Non dormo mai.
The weary night.
La notte stanca.
Kills me inside.
Mi uccide dentro.
Verse 2:
Verso 2:
If you feel the ground shift, walk on by.
Se senti che il terreno si sposta, continua a camminare.
Slowly, slowly.
Lentamente, lentamente.
If no one answers you calls it's allright,
Se nessuno risponde alle tue chiamate va tutto bene,
they're just busy, busy.
sono solo occupati, occupati.
You're uptight, you're alright.
Sei teso, stai bene.
It's confusing, new sins.
È confusione, nuovi peccati.
Gonna let it all out tonight.
Lascerò uscire tutto stasera.
Chorus 2:
Coro 2:
I understand.
Capisco.
You're afraid of yourself.
Hai paura di te stesso.
Stuck in a rot.
Bloccato in un marciume.
Where is the love?
Dov'è l'amore?
Solo:
Assolo:
Haven't figured out yet what the solo is.
Non ho ancora capito cosa sia l'assolo.
But you can play the intro/verse throughout the whole solo.
Ma puoi suonare l'intro/strofa durante l'intero assolo.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.