Dirty Deeds Done Dirt Cheap Paroles Traduction Française
AC/DC - Des actions sales faites à bas prix
by AC/DC
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
By Dave (who's last name I accidentally deleted)
Par Dave (dont le nom de famille j'ai accidentellement supprimé)
e---------------------------------------------I
e---------------------------------------------Je
b--------------------2--------3---2-----------I
b------------------------2--------3--------2---------------Je
g-----1--------1-----2--1-----2---2-----------I
g-----1--------1-----2--1-----2---2-----------I
d-----2---- 5--2-----2--2---------2-----------I
d-----2---- 5--2-----2--2---------2-----------Je
a-----2-----5--2-----0--2---------0-----------I
a-----2-----5--2-----0--2---------0---------------I
e-----0-----3--0--------0---------------------I
e-----0-----3--0--------0-----------Je
this is the intro it goes E--GE--AE--DA then the verses goes:
voici l'intro, ça va E--GE--AE--DA puis les couplets vont :
e-------------------I
e-------------------Je
b-------------------I
b-------------------Je
g-------------------I
g-------------------Je
d----7--7sss9-------I
j----7--7sss9-------Je
a----7--7sss9-------I
a----7--7sss9-------Je
e----5--5sss7-------I
e----5--5sss7-------Je
the sss is a slide so go A-AsB Finally here is the chorus:
le sss est un slide alors allez A-AsB Enfin voici le refrain :
A A ? A
Un Un ? Un
e---------------2----------------------------I
e-------------------2----------------------------Je
b---2-------2---2---2------------------------I
b---2-------2---2---2------------------------Je
g---2-------2---0---2------------------------I
g--------2-------2--------0--------2------------------------Je
d---2-------2---0---2-------9-----9---7---9--I
d--------2-------2--------0--------2-------9-----9---7--------9--I
a---0-------0-------0-------7-----7---5---7--I
a--------0-------0-------0-------7-----7---5---7--I
e---------------------------0-----0-------0--I
e-----------------0----------0-------0--Je
Dirty Done Dirt Cheap Dirty Done Dirt
Dirty Done Dirt Pas cher Dirty Done Dirt
Deeds Deeds
Actes Actes
The words came out quite messy, but the A is played with Dirty Deeds, The A is
Les mots sont sortis de manière assez brouillonne, mais le A est joué avec Dirty Deeds, le A est
played with Done, The ? is played with Dirt, and the A is played with Cheap.
joué avec Done, The ? se joue avec Dirt, et le A se joue avec Cheap.
The same is done for the second half.
La même chose est faite pour la seconde moitié.
I don't have the solo but The one-handed part is pull-offs done on the high e
Je n'ai pas le solo mais la partie à une main est constituée de pull-offs effectués sur le mi aigu.
string. It's:
chaîne. C'est :
e----10p9p7p0-----10p9p7p0-----10p9p7p0----- and it continues. He may keep
e----10p9p7p0-----10p9p7p0-----10p9p7p0----- et ça continue. Il peut garder
Another version:
Une autre version :
DIRTY DEEDS DONE DIRT CHEAP - by AC/DC
DES ACTIONS SALES FAIT DIRT BON MARCHÉ - par AC/DC
(SOLO)
(SOLO)
b - bend the note a half tone
b - plier la note d'un demi-ton
B - bend the note a full tone
B - plie la note d'un ton plein
~~~ - vibrato Angus style
~~~ - vibrato style Angus
> - the notes over this symbol should be played with an accent
> - les notes au-dessus de ce symbole doivent être jouées avec un accent
| - stands only for part of a music (as far as I identify by listening).
| - ne représente qu'une partie d'une musique (pour autant que je l'identifie en l'écoutant).
Don't take them as any rhythmic division.
Ne les considérez pas comme une division rythmique.
> > > > >
> > > > >
To save space I'm just indicating the finger patterns. They are all pull
Pour gagner de la place, j'indique simplement les motifs des doigts. Ils sont tous attirés
offs. Keep it flowing throughout.
offs. Gardez-le fluide tout au long.
If you're havin' trouble with the high school head
Si tu as des problèmes avec le directeur du lycée
He's givin' you the blues
Il te donne le blues
You wanna graduate but not in 'is bed
Tu veux obtenir ton diplôme mais pas dans ton lit
Here's what you gotta do
Voici ce que tu dois faire
Pick up the phone
Décroche le téléphone
I'm always home, call me anytime
Je suis toujours à la maison, appelle-moi à tout moment
Just ring three six two, four three six o
Il suffit d'appeler trois six deux, quatre trois six o
I lead a life of crime
Je mène une vie de crime
Chorus:
Chœur :
Dirty deeds done dirt cheap
Des actes sales commis à bas prix
Dirty deeds done dirt cheap
Des actes sales commis à bas prix
Dirty deeds done dirt cheap
Des actes sales commis à bas prix
Dirty deeds they're done dirt cheap
Des actions sales, elles sont faites à moindre coût
Dirty deeds they're done dirt cheap
Des actions sales, elles sont faites à moindre coût
You got problems in your life of love
Tu as des problèmes dans ta vie d'amour
You got a broken heart
Tu as le cœur brisé
He's double dealin' with your best friend
Il fait double jeu avec ton meilleur ami
That's when the tear drops start, fella
C'est à ce moment-là que les larmes commencent, mec
Pick up the phone, I'm here alone, or make a social call
Décroche le téléphone, je suis seul ici, ou passe un appel social
Come right in , forget about him
Entrez, oubliez-le
We'll have ourselves a ball
On va s'amuser
Break
Pause
, per intro
, par introduction
If you got a lady and you want her gone
Si tu as une femme et que tu veux qu'elle parte
But you ain't got the guts
Mais tu n'as pas le courage
She keeps naggin' at you night and day
Elle n'arrête pas de te harceler nuit et jour
Enough to drive you nuts
Assez pour te rendre fou
Pick up the phone, leave her alone
Décroche le téléphone, laisse-la tranquille
It's time you made a stand
Il est temps que tu prennes position
For a fee I'm happy to be
Moyennant des frais, je suis heureux d'être
Your back door man. Whoo!
Votre homme de porte arrière. Waouh !
Concrete shoes , cyanide , T. N. T.
Chaussures en béton , cyanure , T. N. T.
Done dirt cheap
Fait à bas prix
Neck-ties , contracts , high voltage
Cravates, contrats, haute tension
Done dirt cheap
Fait à bas prix
Dirty deeds )
Des actes sales)
Done dirt cheap ) Repeat
Fait à bas prix) Répétez
They're ready to send him on the cruise
Ils sont prêts à l'envoyer en croisière
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
