Let There Be Rock Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
AC/DC — Niech będzie rock
by AC/DC
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
LETTHEREBEROOOOOOOOOOOOOOOOCK
LETTHEREBEROOOOOOOOOOOOOOCK
x o o x x o x x x x o x x x x x
x o o x x o x x x x o x x x x x
INTRO: |:G5 E5 |G5 E5 |G5 E5 A5 E5| G5 E5 :| PLAY 4 TIMES
WSTĘP: |:G5 E5 |G5 E5 |G5 E5 A5 E5| G5 E5 :| ZAGRAJ 4 RAZY
(drums and bass only)
(tylko perkusja i bas)
VERSE 1: In the begin-ning, back in nineteen fifty-five,
WERSET 1: Na początku, w tysiąc dziewięćset pięćdziesiątym piątym,
Man didn't know about the rock 'n' roll show and all that jive.
Człowiek nie wiedział o tym rock'n'rollowym koncercie i całym tym jive.
The white man had the schmaltz, the black man had the blues,
Biały człowiek miał schmaltz, czarny blues,
No one knew what they was gonna do, but Tchaikovsky had the news.
Nikt nie wiedział, co zamierzają zrobić, ale Czajkowski miał wiadomość.
He said:
Powiedział:
(drums and bass only)
(tylko perkusja i bas)
CHORUS 1: "Let there be sound," there was sound.
CHÓR 1: „Niech się stanie dźwięk” – był dźwięk.
"Let there be light," there was light.
„Niech stanie się światłość” – było światło.
"Let there be drums," there was drums.
„Niech zabrzmią bębny” – były bębny.
"Let there be guitar," there was guitar.
„Niech będzie gitara” – była gitara.
"Oh, let there be rock,"
„Och, niech będzie skała”
SOLO: |:A5 |A5 |A5 |A5 :| PLAY 5 TIMES
SOLO: |:A5 |A5 |A5 |A5 :| ZAGRAJ 5 RAZY
LINK 1: |:G5 E5 |G5 E5 |G5 E5 A5 E5|G5 E5 :|PLAY 4 TIMES
LINK 1: |:G5 E5 |G5 E5 |G5 E5 A5 E5|G5 E5 :|ZAGRAJ 4 RAZY
(drum and bass only)
(tylko perkusja i bas)
VERSE 2: And it came to pass that rock 'n' roll was born,
Zwrotka 2: I stało się, że narodził się rock'n'roll,
All across the land every rockin' band was blowing up a storm.
W całym kraju każdy zespół rockowy wywoływał burzę.
And the guitarman got famous, the buisinessman got rich,
I gitarzysta stał się sławny, biznesmen się wzbogacił,
And in ev'ry bar there was a superstar with a seven year itch.
A w każdym barze była supergwiazda, której świerzbiło od siedmiu lat.
There were fifteen million fingers learning how to play,
Było piętnaście milionów palców uczących się grać,
And you could hear the fingers picking and this is what they had
I było słychać, jak palce dłubały i to właśnie mieli
to say:
powiedzieć:
CHORUS 2 "Let there be light.
CHÓR 2 „Niech stanie się światłość.
Sound.
Dźwięk.
Drums.
Bębny.
Guitar.
Gitara.
Oh, let there be rock."
Och, niech będzie skała.”
LINK 2: |: As link 1 :|
LINK 2: |: Jak link 1 :|
VERSE 3: One night in a club called the Shakin' Hand,
Zwrotka 3: Pewnej nocy w klubie Shakin' Hand,
There was a fourty-two decibel rockin' band.
Wystąpił zespół rockowy o natężeniu czterdziestu dwóch decybeli.
And the music was good and the music was loud.
A muzyka była dobra i muzyka była głośna.
And the singer turned and he said to the crowd:
I piosenkarz odwrócił się i powiedział do tłumu:
"Let there be rock."
„Niech będzie skała”.
SOLO: |:A5 |A5 |A5 |A5 :|PLAY 6 TIMES
SOLO: |:A5 |A5 |A5 |A5 :|ZAGRAJ 6 RAZY
|:B5 |B5 |B5 |B5 :|PLAY 10 TIMES
|:B5 |B5 |B5 |B5 :|ZAGRAJ 10 RAZY
:END:
:KONIEC:
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
