Sink the Pink Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
AC/DC - Pembeyi Batır
by AC/DC
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
AC/DC - SINK THE PINK
AC/DC - PEMBE LAVABO
(Young/Young/Johnson)
(Genç/Genç/Johnson)
Tabber: Mord_Wraith
Tabber: Mord_Wraith
E-mail: thundastruck@hotmail.com
E-posta: thundastruck@hotmail.com
Date: 9/2/2004
Tarih: 9/2/2004
Tuning (low to high): EADGBE
Ayarlama (düşükten yükseğe): EADGBE
Chords used:
Kullanılan akorlar:
Intro:
Giriş:
Guitar I (Angus)
Gitar I (Angus)
Guitar I
Gitar I
Guitar II
Gitar II
Guitar I
Gitar I
Guitar II
Gitar II
Guitar I
Gitar I
Guitar II
Gitar II
Rhythm:
Ritim:
Verse:
Ayet:
Put your gear into fire
Ekipmanını ateşe ver
Lay your bullets on the ground
Mermilerinizi yere bırakın
Turn your head to desire
Başını arzuya çevir
There's a woman goin' down
Düşen bir kadın var
She says she'll rough you up, all the way
Seni sonuna kadar hırpalayacağını söylüyor
Then she gonna spit you out, count your days
Sonra seni tükürecek, günlerini sayacak
Pre-chorus:
Koro öncesi:
She said, "Choice is yours," casually
Rastgele bir şekilde "Seçim senin" dedi
"So why don't you do what comes naturally?"
"Öyleyse neden doğal olanı yapmıyorsun?"
Chorus:
Koro:
Sink the pink It's all the
Pembeyi batır, hepsi bu
Fashion
Moda
Chorus (continued):
Koro (devam):
us4
us4
Drink the drink
İçkiyi iç
us4
us4
It's old fashioned
Bu eski moda
us4
us4
Gimme water gimme wine
Bana su ver, bana şarap ver
us4
us4
Gonna show you a good time
Sana iyi vakit geçireceğim
Sink the pink sink the pink
Pembeyi batırın pembeyi batırın
Guitar I
Gitar I
Guitar II
Gitar II
Listen to the song to get what Malcolm plays under the solo and other little things I
Malcolm'un solonun altında ne çaldığını ve aklıma gelen diğer küçük şeyleri öğrenmek için şarkıyı dinleyin.
missed. Brian Johnson (vocals) doesn't sing along with the chords very well in this
kaçırdım. Brian Johnson (vokal) bunda akorlarla birlikte pek iyi şarkı söylemiyor
song, so some parts might be a little off.
şarkı, bu yüzden bazı kısımlar biraz bozuk olabilir.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
