Into the Night Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Ace Frehley - Gecenin İçinde
by Ace Frehley
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
?uning:EADGBE
?birleşme:EADGBE
Intro:
Giriş:
dudududududuu
dudududududuu
Verses:
Ayetler:
dudududududuu
dudududududuu
Two a.m., on a downtown street
Gecenin ikisinde şehir merkezindeki bir sokakta
There on the corner, two strangers meet in the night
Gecenin karanlığında köşede iki yabancı buluşuyor
And then until the daybreak they're gonna love
Ve sonra şafağa kadar sevecekler
And before the light a heart may break, there in the night
Ve ışıktan önce, gece orada bir kalp kırılabilir
Look in the alleys, along the roads, it's there the losers stand
Ara sokaklara, yollara bak, orası kaybedenlerin durduğu yer
There in the ring, they bide their time, hustling what they
Orada, ringde, aceleyle vakitlerini bekliyorlar
They beg just to get that bottle in their hand
O şişeyi ellerine almak için yalvarıyorlar
There in the night, somewhere in the night
Gecenin orada, gecenin bir yerinde
Oh, how they do, what they do
Ah, nasıl yapıyorlar, ne yapıyorlar
Just to get through
Sadece geçmek için
There in the night, in the night
Orada gece, gece
Then on the street in the heart of town
Sonra şehrin göbeğindeki sokakta
A lady in black, she turns around, in the night, yeah
Siyahlı bir bayan gecenin karanlığında arkasını dönüyor, evet
She stares at the man in the Cadillac
Cadillac'taki adama bakıyor
He drives by but he'll be back for the night, there in the night
O geçiyor ama gece orada olacak, gece orada olacak
See the guy along the road, who can he be?
Yoldaki adamı görüyor musun, kim olabilir?
Wait awhile, he'll turn around see the man is me
Biraz bekle, arkasını döndüğünde adamın ben olduğumu görecek
'Cause when I sing my dreams, my dreams will set me free
Çünkü hayallerimi söylediğimde hayallerim beni özgür kılacak
There in the night, somewhere in the night
Gecenin orada, gecenin bir yerinde
Oh, how they do, what they do
Ah, nasıl yapıyorlar, ne yapıyorlar
Just to get through
Sadece geçmek için
There in the night, in the night
Orada gece, gece
When the sun goes down and the light grows dim
Güneş battığında ve ışık karardığında
Slowly move in for the kill
Öldürmek için yavaşça hareket edin
If you would come back again, it would take away this pain
Tekrar gelsen bu acıyı dindirirsin
But I don't know if you ever will
Ama hiç yapar mısın bilmiyorum
Love in the night, would feel so right
Gecedeki aşk çok doğru hissettirirdi
Oh, how they do, what they do
Ah, nasıl yapıyorlar, ne yapıyorlar
Just to get through
Sadece geçmek için
Love me tonight, here in the night, in the night
Beni bu gece sev, bu gece, bu gece
Into the night, it feels so right
Gecenin karanlığına doğru, çok doğru hissettiriyor
Oh, how they do, what they do
Ah, nasıl yapıyorlar, ne yapıyorlar
Just to get through
Sadece geçmek için
There in the night, in the night
Orada gece, gece
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
