Fliegende Pferde 歌詞 日本語訳

アヒム・ライケル - フライング・ホース

by Achim Reichel

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Achim Reichel Fliegende Pferde

Fliegende Pferde - Achim Reichel
空飛ぶ馬 - アヒム・ライケル
Chords, by batucaca (Capo: 3. Bund)
コード、batucaca (Capo: 3 フレット)
Intro:
イントロ:
Fliegende Pferde, ... landen am Strand (gesprochen)
空飛ぶ馬、...浜辺に着陸(音声)
Wieder mal die Strae runter, ... Koffer auf 'm Rcksitz und vollgetankt.
再び通りを進むと…後部座席に満タンのスーツケース。
Wieder mal die Strae runter ... und doch nur an dich gedacht.
再び通りを下って…でもあなたのことだけを考えています。
Wieder mal 'ne Nacht im Strandkorb,...von den Wellen in den Schlaf gesungen.
また夜はビーチチェアで…波打ち際で眠りにつきました。
Wieder mal 'n neues Leben im Kopf.....und gewusst ich dreh eh wieder um.
頭の中で再び新しい人生が始まりました...そして、いずれにせよ再び方向転換するだろうと私は知っていました。
Fliegende Pferde, ... landen am Strand.
空飛ぶ馬…浜辺に着陸します。
Sie kamen ber's weite Meer, ... keiner wei woher.
彼らは広い海を渡ってやって来ました...どこから来たのか誰も知りません。
Fliegende Pferde, ... laden mich ein.
空飛ぶ馬…誘ってください。
Auf ihrem Rcken mit der Welt,..eins zu sein.
世界を背負って、一つになるために。
Wieder mal vorm Telefon, ... deine Nummer gedreht und wieder aufgelegt .
もう一度電話で…番号を変えて、また電話を切りました。
Wieder mal 'n Brief geschrieben, ... ihn zerrissen und weggeschmissen .
また手紙を書いて…破いて捨てた。
Wieder mal die Nase voll, .... 'ne Nummer unter Null zu sein.
ゼロ以下の数字にまたうんざりした。
Wieder mal richtig sauer sein, ... weil ich's wieder mal hingeschmissen hab.
また本気で怒られるなんて…また捨てたから。
Fliegende Pferde, ... landen am Strand.
空飛ぶ馬…浜辺に着陸します。
Sie kamen ber's weite Meer, ... keiner wei woher.
彼らは広い海を渡ってやって来ました...どこから来たのか誰も知りません。
Fliegende Pferde, ... laden mich ein.
空飛ぶ馬…誘ってください。
Auf ihrem Rcken mit der Welt,..eins zu sein.
世界を背負って、一つになるために。
Wieder mal den Wind von vorn, ... keiner der mir Fragen stellt.
またしても正面からの風…誰も質問してくれません。
Wieder mal allein mit mir, ... auf 'm Haufen Scherben .
割れたガラスの山の上で、また私と二人きり。
Wieder mal die Strae runter, ... auf 'm Rcksitz im Wald gepennt.
再び道を下って…森の中の後部座席で眠っています。
Wieder mal zu viel gequalmt .... und gewusst ich dreh eh wieder um.
また吸いすぎた…そしてどうせまた引き返すだろうと思ってた。
Fliegende Pferde, ... landen am Strand.
空飛ぶ馬…浜辺に着陸します。
Sie kamen ber's weite Meer, ... keiner wei woher.
彼らは広い海を渡ってやって来ました...どこから来たのか誰も知りません。
Fliegende Pferde, ... laden mich ein.
空飛ぶ馬…誘ってください。
Auf ihrem Rcken mit der Welt,..eins zu sein.
世界を背負って、一つになるために。
Oho , oho, ohohoho,.... fliegende Pferde
おほ、おほ、おほほほ、...空飛ぶ馬
Oho , oho, ohohoho,.... fliegende Pferde
おほ、おほ、おほほほ、...空飛ぶ馬
Fliegende Pferde, ... landen am Strand.
空飛ぶ馬…浜辺に着陸します。
Sie kamen ber's weite Meer, ... keiner wei woher.
彼らは広い海を渡ってやって来ました...どこから来たのか誰も知りません。
Fliegende Pferde, ... laden mich ein.
空飛ぶ馬…誘ってください。
Auf ihrem Rcken mit der Welt,..eins zu sein.
世界を背負って、一つになるために。

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.