Wahre Liebe Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Achim Reichel – Prawdziwa miłość

by Achim Reichel

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Achim Reichel Wahre Liebe

(Lyrics and Musik: Achim Reichel)
(Teksty i muzyka: Achim Reichel)
From the Album: Wahre Liebe
Z albumu: Prawdziwa miłość
Tab From Thomas Horch at Deadsock@aol.com Corrections always welcome !
Zakładka od Thomasa Horcha pod adresem Deadsock@aol.com Poprawki zawsze mile widziane!
INTRO: G
WSTĘP: G
ich hoff es geht dir gut, lange nichts von dir geh'rt
Mam nadzieję, że masz się dobrze, dawno się nie odzywaliśmy
frag mich was du so treibst und warum du nicht mal schreibst
zapytaj mnie, co robisz i dlaczego w ogóle nie piszesz
war schon lange her, das unsere Wege sich trennten.
Minęło sporo czasu odkąd nasze drogi się rozeszły.
Wir haben geglaubt, es wird nie passieren und dann ist es doch geschehn.
Myśleliśmy, że to się nigdy nie stanie i tak się stało.
Ref.:
Nr ref.:
Und wir segelten raus,
I odpłynęliśmy,
unser Schiff hie? "Wahre Liebe"
nasz statek tutaj? „Prawdziwa miłość”
?bers weite Meer, der wilden Leidenschaft
Przez szerokie morze, dzikiej namiętności
es kamen schwere Wetter, die "Wahre Liebe" zerbrach.
Nadeszła ciężka pogoda i „True Love” się rozpadło.
Die Str'mung trieb mich ans Ufer
Prąd wyniósł mnie na brzeg
und seit dem lieg ich nachts oft wach
i od tego czasu często nie śpię w nocy
Unsere Zeit verging im Fluge, es war wie ein wilder Zauber,
Nasz czas szybko mijał, to była jak dzika magia,
wir durchwachten die N'chte und vertr'umten die Tage
Budziliśmy się w nocy i marzyliśmy w ciągu dnia
Gestern noch siebter Himmel, heute h'ngen die Wolken schwer,
Wczoraj było siódme niebo, dziś chmury wiszą ciężkie,
und ich steh im Hafen und seh, den Schiffen hinterher.
i stoję w porcie i obserwuję statki.
Und wir segelten raus...
I odpłynęliśmy...
hab verge'en wof'r, wir uns am Ende ha'ten,
Zapomniałem, dlaczego skończyliśmy razem,
doch wie wir uns liebten, das verge? ich nie.
ale jak się kochaliśmy, zapomnij o tym? ja nigdy.
Verlorene Tr'ume , manchmal h'tt ich sie gern zur'ck.
Stracone sny, czasami chciałbym je odzyskać.
Komm mir doch entgegen, nur ein kleines St'ck
Przyjdź, poznaj mnie, tylko na chwilę
Und wir segelten raus....
I odpłynęliśmy...

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.