Come Undone Paroles Traduction Française

Adam Barnes - Se défaire

by Adam Barnes

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Adam Barnes Come Undone

When you go to the Am in the verse you can also descend from the C chord by chromatically going down into the
Lorsque vous passez au Am dans le couplet, vous pouvez également descendre de l'accord C en descendant chromatiquement dans le
Am 3 - 2 - 0 on the A string.
Am 3 - 2 - 0 sur la corde A.
This is from the version on 'The Land, The Sea & Everything Lost Beneath'
Ceci est tiré de la version sur "La terre, la mer et tout ce qui est perdu en dessous".
Capo #3
Capodastre #3
Intro - C, F, C, F, Am, G, F, C
Intro - C, F, C, F, Am, G, F, C
(Verse)
(Verset)
All of the stars are singing notes I've never heard, Let them ring.
Toutes les étoiles chantent des notes que je n'ai jamais entendues, Laissez-les sonner.
Because in time, we'll play the chords that I prefer.
Parce qu'avec le temps, nous jouerons les accords que je préfère.
And let them dance like young.. birds.
Et laissez-les danser comme des jeunes… oiseaux.
Give me more time, I will replace these things.
Donnez-moi plus de temps, je remplacerai ces choses.
With diamonds and pearls, that shine and sing. Like wedding rings.
Avec des diamants et des perles qui brillent et chantent. Comme les alliances.
And will I have, the time to.. say goodbye.
Et aurai-je le temps de... dire au revoir.
(Chorus)
(Refrain)
'Cause I am the darkness in the sky,
Parce que je suis l'obscurité dans le ciel,
Sweeping wind that haunts the night.
Un vent violent qui hante la nuit.
The burning fire from deep inside,
Le feu brûlant du plus profond de moi,
Will come undone.
Se défait.
And give me another time to fight,
Et donne-moi un autre temps pour me battre,
Another chance to say good bye.
Une autre occasion de dire au revoir.
I wasn't prepared to let the light, come undone.
Je n'étais pas prêt à laisser la lumière se défaire.
(Verse)
(Verset)
Another painful day, my hands are red and torn.
Encore une journée douloureuse, mes mains sont rouges et déchirées.
From crawling across the floor, my knees are cracked and worn.
À force de ramper sur le sol, mes genoux sont fissurés et usés.
G F (hold)
G F (maintenir)
I sat outside, 'till the morning broke the sky...
Je me suis assis dehors, jusqu'à ce que le matin brise le ciel…
Singin' painful melodies, in the storm.
Chanter des mélodies douloureuses, dans la tempête.
(Chorus)
(Refrain)
'Cause I am the darkness in the sky,
Parce que je suis l'obscurité dans le ciel,
Sweeping wind that haunts the night.
Un vent violent qui hante la nuit.
The burning fire from deep inside,
Le feu brûlant du plus profond de moi,
Will come undone.
Se défait.
And give me another time to fight,
Et donne-moi un autre temps pour me battre,
Another chance to say good bye.
Une autre occasion de dire au revoir.
I wasn't prepared to let the light, come undone.
Je n'étais pas prêt à laisser la lumière se défaire.
Interlude - F, C, Am, G // F, C, Am, G(hold)
Intermède - F, C, Am, G // F, C, Am, G (maintenir)
(Chorus)
(Refrain)
(no chords)
(pas d'accords)
'Cause I am the darkness in the sky,
Parce que je suis l'obscurité dans le ciel,
Sweeping winds that haunt the night.
Des vents violents qui hantent la nuit.
The burning fire from deep inside,
Le feu brûlant du plus profond de moi,
Will come undone, come undone.
Se défait, se défait.
And give me another time to fight,
Et donne-moi un autre temps pour me battre,
Another chance to say good bye.
Une autre occasion de dire au revoir.
I wasn't prepared to let the light, come undone. come undone.
Je n'étais pas prêt à laisser la lumière se défaire. se défaire.
Come undoooone, oh no.
Venez vous défaire, oh non.
Come undoooone, oh no.
Venez vous défaire, oh non.
(Verse)
(Verset)
All of the stars are singing notes I've never heard
Toutes les étoiles chantent des notes que je n'ai jamais entendues
The swallow and finch will leave it's nest, and emerge
L'hirondelle et le pinson quitteront leur nid et émergeront
And let them dance like young... birds.
Et laissez-les danser comme des jeunes... oiseaux.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.