I Did What كلمات أغنية ترجمة عربية

آدم براند - فعلت ماذا

by Adam Brand

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Adam Brand I Did What

I Did What (Adam Brand)
فعلت ماذا (آدم براند)
Intro is just a boogy in A
المقدمة هي مجرد رقصة في A
I woke up this morning, smelling like lemons
استيقظت هذا الصباح، ورائحتي مثل الليمون
Salt on the back of my hands
الملح على ظهر يدي
Mouth was so dry, I couldn't even spit
كان الفم جافًا جدًا، ولم أتمكن حتى من البصق
My eyes felt like they were full of sand
شعرت أن عيني كانتا مملوءتين بالرمال
I called Troy Jenkins, to see if he survived
اتصلت بتروي جنكينز لأرى إن كان سينجو
My head pounding like a stone
رأسي يقصف مثل الحجر
He started reeling of things I did last night
لقد بدأ يترنح بسبب الأشياء التي فعلتها الليلة الماضية
And I cried out over the phone
وصرخت عبر الهاتف
I did what? I smooched who??
فعلت ماذا؟ لقد خدعت من؟؟
Oh tell me the Boss wasn't there
أوه أخبرني أن الرئيس لم يكن هناك
And I caused quite a scene
ولقد تسببت في مشهد لا بأس به
when I stripped of my jeans
عندما جردت من الجينز الخاص بي
And did a slide in my underwear
وقمت بعمل شريحة في ملابسي الداخلية
I did what? I mooned who?
فعلت ماذا؟ أنا قمرت من؟
Oh this time I guess I crossed the line
أوه هذه المرة أعتقد أنني عبرت الخط
There'll be hell to pay, but what can I say
سيكون هناك جحيم للدفع، ولكن ماذا يمكنني أن أقول
I must have had a real good time
لا بد أنني قضيت وقتًا ممتعًا حقًا
Troy laughed and said, some guy named Red
ضحك تروي وقال، شخص اسمه ريد
has been looking for you all night
لقد كان يبحث عنك طوال الليل
And oh by the way, some girl said to say
وبالمناسبة، قالت بعض الفتاة أن تقول
Just come back any old time
فقط أعود في أي وقت مضى
Then he went down the list, of things I'd done
ثم نزل على قائمة الأشياء التي قمت بها
And I listened in misery
واستمعت في البؤس
I was thinking real hard about leaving town,
لقد كنت أفكر بشدة بشأن مغادرة المدينة،
And changing my identity
وتغير هويتي
What can I say, I had a bad day
ماذا يمكنني أن أقول، لقد كان يومًا سيئًا
I guess I just lost my mind
أعتقد أنني فقدت عقلي للتو
it's all just a blurr, but one things for sure
الأمر كله مجرد ضبابية، ولكن هناك شيء واحد مؤكد
I must have had a real good time
لا بد أنني قضيت وقتًا ممتعًا حقًا

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.