I Did What Versuri Traducere în Română
Adam Brand - I Did What
by Adam Brand
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
I Did What (Adam Brand)
Am făcut ce (Adam Brand)
Intro is just a boogy in A
Intro este doar un boogy în A
I woke up this morning, smelling like lemons
M-am trezit azi dimineață, mirosind a lămâi
Salt on the back of my hands
Sare pe dosul mâinilor mele
Mouth was so dry, I couldn't even spit
Gura era atât de uscată, încât nici nu puteam scuipa
My eyes felt like they were full of sand
Ochii mei simțeau că sunt plini de nisip
I called Troy Jenkins, to see if he survived
L-am sunat pe Troy Jenkins, să văd dacă a supraviețuit
My head pounding like a stone
Capul îmi bate ca o piatră
He started reeling of things I did last night
A început să se năpădească de lucrurile pe care le-am făcut aseară
And I cried out over the phone
Și am strigat la telefon
I did what? I smooched who??
ce am facut? am smoochet pe cine??
Oh tell me the Boss wasn't there
Spune-mi că șeful nu a fost acolo
And I caused quite a scene
Și am provocat o scenă destul de mare
when I stripped of my jeans
când mi-am dezbrăcat blugii
And did a slide in my underwear
Și am făcut o alunecare în lenjeria mea
I did what? I mooned who?
ce am facut? Am spus pe cine?
Oh this time I guess I crossed the line
Oh, de data asta, cred că am depășit limita
There'll be hell to pay, but what can I say
Va fi un iad de plătit, dar ce să spun
I must have had a real good time
Probabil că m-am distrat foarte bine
Troy laughed and said, some guy named Red
Troy a râs și a spus, un tip pe nume Red
has been looking for you all night
te-a căutat toată noaptea
And oh by the way, some girl said to say
Și, apropo, o fată a spus să spună
Just come back any old time
Întoarce-te oricând
Then he went down the list, of things I'd done
Apoi a coborât pe lista lucrurilor pe care le-am făcut
And I listened in misery
Și am ascultat în mizerie
I was thinking real hard about leaving town,
Mă gândeam foarte mult să plec din oraș,
And changing my identity
Și să-mi schimb identitatea
What can I say, I had a bad day
Ce să spun, am avut o zi proastă
I guess I just lost my mind
Cred că tocmai mi-am pierdut mințile
it's all just a blurr, but one things for sure
totul este doar o neclaritate, dar un lucru sigur
I must have had a real good time
Probabil că m-am distrat foarte bine
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
