The Anzac Текст Песни Перевод на Русский
Адам Брэнд - Анзак
by Adam Brand
🌐 Русский çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
INTRO: G D Dsus4 D C C7/E C X 2
ВВЕДЕНИЕ: G D Dsus4 D C C7/E C X 2
When 1914 began
Когда начался 1914 год
He was working on the land
Он работал на земле
With his mom and dad
С его мамой и папой
He left behind his girl,
Он оставил свою девушку,
Joined up to see the world
Присоединился, чтобы увидеть мир
And make his mother sad
И огорчить его мать
He made it through the war Came back to town
Он прошел через войну, вернулся в город.
To help his father work the fields
Чтобы помочь своему отцу работать в поле
And rebuild his life somehow
И как-нибудь восстановить свою жизнь
And everybody called him "The Anzac"
И все называли его «Анзак».
That's still what they call him now
Его до сих пор так называют
INSTR: G D Dsus4 D C C7/E C
ИНСТР: G D Dsus4 D C C7/E C
He set his mind to stay
Он решил остаться
When his father passed away
Когда его отец скончался
And the rivers ran dry
И реки высохли
He said I'll take care of you mom
Он сказал, что я позабочусь о тебе, мама
I've fought before and won
Я уже дрался и побеждал
And we can win this fight
И мы можем выиграть этот бой
And all alone he'd work all day until he dropped
И в одиночестве он работал весь день, пока не упал
Until the place got back to best he didn't stop
Пока место не стало лучше, он не остановился
There were time's he thought he'd been forgotten
Было время, когда он думал, что его забыли
But every night at 6 o'clock
Но каждую ночь в 6 часов
There he'd stand for that man they called "The Anzac"
Там он будет стоять за того человека, которого прозвали «Анзак».
And those who gave their lives for us__
И те, кто отдал за нас жизнь__
They'd stand for that man they called "The Anzac"
Они бы встали на защиту того человека, которого они называли «Анзак».
For fighting for the land he loved
За борьбу за землю, которую он любил
INSTR: Bm C C7/E C G Bm C C7/E C
ИНСТР: Bm C C7/E C G Bm C C7/E C
At the same time every year we all remember him
При этом каждый год мы все вспоминаем его
At the crack of dawn we stand as one
На рассвете мы стоим как один
For all our fallen friends
Для всех наших павших друзей
So drink to that man we call "The Anzac"
Так что выпейте за того человека, которого мы зовем «Анзак».
We will remember him
Мы будем помнить его
So stand for that man they called "The Anzac"
Так что поддержите того человека, которого они называют «Анзак».
Those who gave their lives for us
Те, кто отдал за нас свою жизнь
Let's stand for that man they call "The Anzac"
Давайте поддержим того человека, которого называют «Анзак».
For fighting for the land he loved
За борьбу за землю, которую он любил
So stand for that man they called "The Anzac"
Так что поддержите того человека, которого они называют «Анзак».
For fighting for the land we love
За борьбу за землю, которую мы любим
We will remember them
Мы будем помнить их
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
