Home Again Paroles Traduction Française

Adam Carroll - À nouveau à la maison

by Adam Carroll

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Adam Carroll Home Again

Intro chords:
Accords d'introduction :
C G C D C Em D G twice
C G C D C Em D G deux fois
We all move in circles from the day that we begin
Nous tournons tous en rond depuis le jour où nous commençons
We wait around til we run aground before it all comes back again
Nous attendons jusqu'à ce que nous nous échouions avant que tout revienne
He was a husband and a father just the same
Il était tout de même un mari et un père
But when his country went to war he knew they'd draw his name
Mais quand son pays est entré en guerre, il savait qu'ils tireraient son nom
He told them he was crazy but they would not let him be
Il leur a dit qu'il était fou mais ils ne le laisseraient pas l'être
They sent him off as a wandering hero lost in an unknown sea
Ils l'ont envoyé comme un héros errant perdu dans une mer inconnue
Chorus 1:
Chœur 1 :
He was fightin until nightfall, waitin for the day
Il s'est battu jusqu'à la tombée de la nuit, attendant le jour
that peace would come back and he could get back home again
que la paix reviendrait et qu'il pourrait rentrer chez lui
Washed upon a new land, feelin like an old man
Lavé sur une nouvelle terre, je me sens comme un vieil homme
He wasn't gettin any younger, he wants to get back home again
Il ne rajeunit pas, il veut rentrer à la maison
Twenty years is a long time when you wanna be some place else
Vingt ans, c'est long quand tu veux être ailleurs
I see his name in everyone just like I see myself
Je vois son nom chez tout le monde, tout comme je me vois
Seven years with calypso, immortality for love
Sept ans avec Calypso, l'immortalité par amour
And I stared at the constellations wishin for the girl I was dreamin of
Et j'ai regardé les constellations souhaitant la fille dont je rêvais
Summer times I've stood underneath the beer joint sign
L'été, je me tenais sous le panneau du bar à bière
Cause even ol' Odysseus got bored from time to time
Parce que même le vieux Ulysse s'ennuyait de temps en temps
Chorus 2:
Chœur 2 :
Diggin in my billfold, countin out the spare change
Je fouille dans mon portefeuille, je compte la monnaie de rechange
Gotta take a Greyhound so I can get back home again
Je dois prendre un Greyhound pour pouvoir rentrer à la maison
Spent the night with strangers, lookin for my friends
J'ai passé la nuit avec des inconnus, à chercher mes amis
Better keep on lookin til I get back home again
Tu ferais mieux de continuer à chercher jusqu'à ce que je rentre à la maison
Bridge:
Pont :
Old times always stay the same and brand new days are strange
Les vieux temps restent toujours les mêmes et les nouveaux jours sont étranges
But you never lose yourself and all you do is change
Mais tu ne te perds jamais et tout ce que tu fais c'est changer
All our days are short next to the rings around a tree
Toutes nos journées sont courtes à côté des anneaux autour d'un arbre
But trouble like the Cyclops keeps one great big eye on me
Mais les ennuis comme les Cyclopes gardent un très grand œil sur moi
I won't run out of courage and I won't give up the game
Je ne manquerai pas de courage et je n'abandonnerai pas le jeu
Cause everybody's watchin you when nobody is your name
Parce que tout le monde te regarde quand personne ne t'appelle
Chorus 3:
Chœur 3 :
Stuck inside a mouse hole runnin' out of hope
Coincé dans un trou de souris, sans espoir
Better keep on diggin til you get back home again
Tu ferais mieux de continuer à creuser jusqu'à ce que tu rentres à la maison
Make it through the worst pains, callin out the Gods' names
Survivez aux pires douleurs, en criant les noms des dieux
They'll stick besides you until you get home again
Ils resteront à tes côtés jusqu'à ce que tu rentres à la maison

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.