Horseshoes Paroles Traduction Française
Adam Gregory - Fers à cheval
by Adam Gregory
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Sitting on the front porch, rocking on the porch swing,
Assis sur le porche, se balançant sur la balançoire,
Waylon on the radio, listen to the crickets sing.
Waylon à la radio, écoute les grillons chanter.
Ay ay yippee ay, yippee ay yeah,
Ouais, ouais, ouais, ouais, ouais,
While the sun shines better make hay, yeah.
Pendant que le soleil brille, mieux vaut faire du foin, ouais.
I feel lucky tonight, yeah, and everything's gonna be alright.
Je me sens chanceux ce soir, ouais, et tout ira bien.
Ooooh hooo yeah, ringin' those horseshoes.
Ooooh hooo ouais, je fais sonner ces fers à cheval.
Ooooh hooo yeah.
Ooooh hooo ouais.
Ooooh hooo yeah, ringin' those horseshoes.
Ooooh hooo ouais, je fais sonner ces fers à cheval.
Ooooh hooo yeah, la da de de da da da da da, ringin'.
Ooooh hooo ouais, la da de de da da da da da, ça sonne.
Kickin' back, kickin' butt, knockin' on wood,
Je me donne un coup de pied, je donne un coup de pied aux fesses, je touche du bois,
There aughta be a law against feeling this good.
Il doit y avoir une loi contre ce sentiment de bien-être.
Life is a rodeo, a one horse stallion.
La vie est un rodéo, un étalon à un seul cheval.
Get back up when it kicks you down, yeah.
Relève-toi quand ça te met à terre, ouais.
I feel lucky tonight, yeah, and everything's gonna be alright.
Je me sens chanceux ce soir, ouais, et tout ira bien.
*REPEAT CHORUS*
*RÉPÉTER LE CHŒUR*
I got it good I got it made in the shade
Je l'ai bien eu, je l'ai fait à l'ombre
I feel like Gretzky on a breakaway
Je me sens comme Gretzky en échappée
For no good reason things are going my way
Sans aucune bonne raison, les choses vont dans mon sens
And I've got to tell about it.
Et je dois en parler.
Love it, Love it, Love it, yeah
J'adore, j'aime, j'aime, ouais
INSTRUMENTAL
INSTRUMENTAL
I feel lucky tonight, yeah, and everything's gonna be alright.
Je me sens chanceux ce soir, ouais, et tout ira bien.
*REPEAT CHORUS (x2)*
*REPÉTITION DU CHŒUR (x2)*
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
