Aftermath كلمات أغنية ترجمة عربية
آدم لامبرت - العواقب
by Adam Lambert
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Before you play, this is written as the accoustic version which is in D tuning, as
قبل أن تلعب، يتم كتابة هذا كإصدار صوتي بضبط D، مثل
in DGCFAD, but the chords presented here are the fingerings for normal E tuning. I
في DGCFAD، ولكن الحبال المعروضة هنا هي الأصابع لضبط E العادي. أنا
believe the album version is these chords in normal E tuning. In other words, to
أعتقد أن إصدار الألبوم هو هذه الأوتار في ضبط E العادي. وبعبارة أخرى، ل
play the album version, keep your guitar in normal E tuning and play these chords,
قم بتشغيل نسخة الألبوم، وحافظ على جيتارك في ضبط E العادي واعزف على هذه الأوتار،
for the accoustic version, play these chords as you would in normal E tuning, but
بالنسبة للإصدار الصوتي، اعزف هذه الأوتار كما تفعل في الضبط E العادي، ولكن
tune your guitar to DGCFAD. I hope that's clear enough.
قم بضبط جيتارك على DGCFAD. آمل أن يكون هذا واضحا بما فيه الكفاية.
(INTRO)
(مقدمة)
(VERSE 1)
(الآية 1)
Have you lost your way?
هل فقدت طريقك؟
Livin' in the shadow of the message that you made
العيش في ظل الرسالة التي أرسلتها
And so it goes
وهكذا تسير الأمور
Everything inside your circle starts to overflow
كل شيء داخل دائرتك يبدأ بالفيضان
(Bridge)
(الجسر)
Take a step before you leap
خذ خطوة قبل أن تقفز
Into the colors that you seek
في الألوان التي تسعى إليها
You give back what you give away
أنت تعيد ما تعطيه
So don't look back on yesterday
لذلك لا تنظر إلى الوراء إلى الأمس
(CHORUS)
(جوقة)
Wanna scream out
أريد الصراخ
No more hiding
لا مزيد من الاختباء
Don't be afraid of what's inside
لا تخافوا مما هو في الداخل
Wanna tell ya you'll be alright
أريد أن أقول لك أنك سوف تكون على ما يرام
In the Aftermath
في أعقاب ذلك
Anytime anybody pulls you down
في أي وقت يسحبك أحد للأسفل
Anytime anybody says you're not allowed
في أي وقت يقول أي شخص أنه غير مسموح لك
Just remember you are not alone
فقط تذكر أنك لست وحدك
In the Aftermath
في أعقاب ذلك
(VERSE 2)
(الآية 2)
You feel the weight
تشعر بالوزن
Of lies and contradictions that you live with every day
من الأكاذيب والتناقضات التي تعيش معها كل يوم
It's not too late
لم يفت الأوان بعد
Think of what could be if you rewrite the role you play
فكر فيما يمكن أن يحدث إذا قمت بإعادة كتابة الدور الذي تلعبه
(Bridge)
(الجسر)
Take a step before you leap
خذ خطوة قبل أن تقفز
Into the colors that you seek
في الألوان التي تسعى إليها
You give back what you give away
أنت تعيد ما تعطيه
So don't look back on yesterday
لذلك لا تنظر إلى الوراء إلى الأمس
(CHORUS)
(جوقة)
Wanna scream out
أريد الصراخ
No more hiding
لا مزيد من الاختباء
Don't be afraid of what's inside
لا تخافوا مما هو في الداخل
Wanna tell ya you'll be alright
أريد أن أقول لك أنك سوف تكون على ما يرام
In the Aftermath
في أعقاب ذلك
Anytime anybody pulls you down
في أي وقت يسحبك أحد للأسفل
Anytime anybody says you're not allowed
في أي وقت يقول أي شخص أنه غير مسموح لك
Just remember you are not alone
فقط تذكر أنك لست وحدك
In the Aftermath
في أعقاب ذلك
In the Aftermath
في أعقاب ذلك
Before you break you have to shed your armor
قبل أن تنكسر عليك أن تتخلص من درعك
Take a trip and fall into the glitter
قم برحلة واسقط في اللمعان
Tell a stranger that they're beautiful
أخبر شخصًا غريبًا أنها جميلة
So all you feel is love, love
لذلك كل ما تشعر به هو الحب، الحب
All you feel is love, love
كل ما تشعر به هو الحب، الحب
(SOFT INDIVIDUAL PLUCKING)
(نتف فردي ناعم)
(CHORUS)
(جوقة)
Wanna scream out
أريد الصراخ
No more hiding
لا مزيد من الاختباء
Don't be afraid of what's inside
لا تخافوا مما هو في الداخل
Wanna tell ya you'll be alright
أريد أن أقول لك أنك سوف تكون على ما يرام
In the Aftermath
في أعقاب ذلك
Anytime anybody pulls you down
في أي وقت يسحبك أحد للأسفل
Anytime anybody says you're not allowed
في أي وقت يقول أي شخص أنه غير مسموح لك
Just remember you are not alone
فقط تذكر أنك لست وحدك
In the Aftermath
في أعقاب ذلك
In the Aftermath
في أعقاب ذلك
(ENDING)
(النهاية)
Ohhhh you are not alone
أوهههه أنت لست وحدك
You are not alone
أنت لست وحدك
Wanna scream out, No more hiding
أريد الصراخ، لا مزيد من الاختباء
Wanna scream out, No more hiding
أريد الصراخ، لا مزيد من الاختباء
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.