Aftermath Testo Traduzione Italiana
Adam Lambert - Conseguenze
by Adam Lambert
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Before you play, this is written as the accoustic version which is in D tuning, as
Prima di suonare, questa viene scritta come la versione acustica che è accordata in RE, come
in DGCFAD, but the chords presented here are the fingerings for normal E tuning. I
in DGCFAD, ma gli accordi qui presentati sono le diteggiature per la normale accordatura del Mi. Io
believe the album version is these chords in normal E tuning. In other words, to
credo che la versione dell'album contenga questi accordi con la normale accordatura in Mi. In altre parole, a
play the album version, keep your guitar in normal E tuning and play these chords,
riproduci la versione dell'album, mantieni la chitarra con l'accordatura normale in Mi e suona questi accordi,
for the accoustic version, play these chords as you would in normal E tuning, but
per la versione acustica, suona questi accordi come faresti con la normale accordatura in Mi, ma
tune your guitar to DGCFAD. I hope that's clear enough.
accorda la tua chitarra su DGCFAD. Spero che sia abbastanza chiaro.
(INTRO)
(INTRODUZIONE)
(VERSE 1)
(VERSO 1)
Have you lost your way?
Hai perso la strada?
Livin' in the shadow of the message that you made
Vivere all'ombra del messaggio che hai fatto
And so it goes
E così va
Everything inside your circle starts to overflow
Tutto all'interno del tuo cerchio inizia a traboccare
(Bridge)
(Ponte)
Take a step before you leap
Fai un passo prima di saltare
Into the colors that you seek
Nei colori che cerchi
You give back what you give away
Restituisci ciò che dai via
So don't look back on yesterday
Quindi non guardare indietro a ieri
(CHORUS)
(CORO)
Wanna scream out
Voglio urlare
No more hiding
Basta nascondersi
Don't be afraid of what's inside
Non aver paura di cosa c'è dentro
Wanna tell ya you'll be alright
Voglio dirti che starai bene
In the Aftermath
In seguito
Anytime anybody pulls you down
Ogni volta che qualcuno ti tira giù
Anytime anybody says you're not allowed
Ogni volta che qualcuno dice che non ti è permesso
Just remember you are not alone
Ricorda solo che non sei solo
In the Aftermath
In seguito
(VERSE 2)
(VERSO 2)
You feel the weight
Ne senti il peso
Of lies and contradictions that you live with every day
Di bugie e contraddizioni con cui convivi ogni giorno
It's not too late
Non è troppo tardi
Think of what could be if you rewrite the role you play
Pensa a cosa potrebbe succedere se riscrivessi il ruolo che interpreti
(Bridge)
(Ponte)
Take a step before you leap
Fai un passo prima di saltare
Into the colors that you seek
Nei colori che cerchi
You give back what you give away
Restituisci ciò che dai via
So don't look back on yesterday
Quindi non guardare indietro a ieri
(CHORUS)
(CORO)
Wanna scream out
Voglio urlare
No more hiding
Basta nascondersi
Don't be afraid of what's inside
Non aver paura di cosa c'è dentro
Wanna tell ya you'll be alright
Voglio dirti che starai bene
In the Aftermath
In seguito
Anytime anybody pulls you down
Ogni volta che qualcuno ti tira giù
Anytime anybody says you're not allowed
Ogni volta che qualcuno dice che non ti è permesso
Just remember you are not alone
Ricorda solo che non sei solo
In the Aftermath
In seguito
In the Aftermath
In seguito
Before you break you have to shed your armor
Prima di spezzarti devi liberarti della tua armatura
Take a trip and fall into the glitter
Fai un viaggio e cadi nello scintillio
Tell a stranger that they're beautiful
Dì a uno sconosciuto che è bello
So all you feel is love, love
Quindi tutto ciò che provi è amore, amore
All you feel is love, love
Tutto quello che senti è amore, amore
(SOFT INDIVIDUAL PLUCKING)
(SPIUMATURA INDIVIDUALE MORBIDA)
(CHORUS)
(CORO)
Wanna scream out
Voglio urlare
No more hiding
Basta nascondersi
Don't be afraid of what's inside
Non aver paura di cosa c'è dentro
Wanna tell ya you'll be alright
Voglio dirti che starai bene
In the Aftermath
In seguito
Anytime anybody pulls you down
Ogni volta che qualcuno ti tira giù
Anytime anybody says you're not allowed
Ogni volta che qualcuno dice che non ti è permesso
Just remember you are not alone
Ricorda solo che non sei solo
In the Aftermath
In seguito
In the Aftermath
In seguito
(ENDING)
(FINE)
Ohhhh you are not alone
Ohhhh non sei solo
You are not alone
Non sei solo
Wanna scream out, No more hiding
Voglio urlare, non nascondermi più
Wanna scream out, No more hiding
Voglio urlare, non nascondermi più
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.