Chokehold Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Adam Lambert - Chokehold
by Adam Lambert
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
VERSE I
1. AYET
Staring at the ceiling in the dark
Karanlıkta tavana bakıyorum
Sheets are in a knot
Çarşaflar düğüm halinde
My heart is like a rock, hey
Kalbim bir kaya gibi, hey
Pictures flashing by inside my head
Kafamın içinde resimler yanıp sönüyor
I'm hanging by a thread
Bir ipliğe asılıyorum
But I'd do it all again, yeah
Ama hepsini tekrar yapardım, evet
I keep running away, running away, running away from you
Senden kaçmaya, kaçmaya, kaçmaya devam ediyorum
But I can't stand breaking the chains
Ama zincirleri kırmaya dayanamıyorum
Breaking the chains, breaking the chains
Zincirleri kırmak, zincirleri kırmak
It's too good
Bu çok iyi
'Cause I know the second you go
Çünkü gittiğin an biliyorum
Want you to bring it on back
Onu geri getirmeni istiyorum
Bring it on back, bring it on back to me
Onu geri getir, onu bana geri getir
And you know I want your chokehold
Ve biliyorsun senin boğulmanı istiyorum
Want you to bring it on back
Onu geri getirmeni istiyorum
Bring it on back, bring it on back to me
Onu geri getir, onu bana geri getir
Bring it on back to me
Onu bana geri getir
Bring it on back to me
Onu bana geri getir
VERSE II (same chords as VERSE I)
VERSE II (VERSE I ile aynı akorlar)
Oh, without your touch I suffocate
Ah, dokunuşun olmadan boğuluyorum
Cold asphyxiate
Soğuk boğulma
But I kind of like the pain, yeah
Ama acıyı seviyorum, evet
Baby, I can smell you on my clothes
Bebeğim, kıyafetlerimden kokunu alabiliyorum
I try to stay composed
Sakin kalmaya çalışıyorum
But I feel the fever grow, grow
Ama ateşin büyüdüğünü, büyüdüğünü hissediyorum
(PRE-CHORUS)
(ÖN KORO)
(CHORUS)
(KORO)
Ooh, ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, yeah, yeah-eah-eah
Ooh, ooh, evet, evet-evet-evet
Me, me, me, me-e-e, e-e-e, e-e-e
Ben, ben, ben, ben-e-e, e-e-e, e-e-e
Gotta bring it on back baby, back to me!
Onu geri getirmeliyim bebeğim, bana geri getirmelisin!
(CHORUS)
(KORO)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.