If I Had You Letra Traducción al Español
Adam Lambert - Si te tuviera
by Adam Lambert
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
No-one else has put it up yet so I thought I'd add this version I found on
Nadie más lo ha puesto todavía, así que pensé en agregar esta versión que encontré en
YouTube.. The chords repeat in the verses and chorus, you'll figure it out. I'm
YouTube.. Los acordes se repiten en las estrofas y estribillos, ya te darás cuenta. yo soy
pretty sure this is right. Standard tuning.
Estoy bastante seguro de que esto es correcto. Afinación estándar.
Lyrics:
Letras:
So I got my boots on,
Así que me puse las botas
Got the right amount of leather
Tengo la cantidad adecuada de cuero.
And I'm doing me up with a
Y me estoy haciendo con un
black coloured liner
forro de color negro
And I'm working my strut but I
Y estoy trabajando mi puntal pero yo
know it don't matter
sé que no importa
All we need in this world is some love
Todo lo que necesitamos en este mundo es un poco de amor.
There's a thin line between the dark side,
Hay una delgada línea entre el lado oscuro,
And the light side, baby tonight
Y el lado luminoso, cariño esta noche
It's a struggle gotta rumble, tryin'a find it
Es una lucha que tiene que retumbar, tratando de encontrarla.
(Chorus:)
(Estribillo :)
But If I Had You,
Pero si te tuviera,
That would be the only thing I'd ever need
Eso sería lo único que necesitaría
Yeah if I had you,
Sí, si te tuviera,
Then money, fame and fortune never could compete
Entonces el dinero, la fama y la fortuna nunca podrían competir.
If I had you,
Si te tuviera,
Life would be a party, it'd be ecstasy
La vida sería una fiesta, sería un éxtasis.
Yeah, if I had you
Sí, si te tuviera
You y-y-y-y-you y-y-y-y-y-you y-y-y-y-y-you
Tú y-y-y-y-tú y-y-y-y-y-tú y-y-y-y-y-tú
If I had you
si te tuviera
From New York to LA getting high rock and rolling
De Nueva York a Los Ángeles, rock and roll
Get a room trash it up 'til it's ten in the morning
Consigue una habitación y tírala hasta las diez de la mañana.
Girls in stripper heels, boys rolling in Maserati's
Chicas con tacones de stripper, chicos rodando en Maserati's
What they need in this world is some love
Lo que necesitan en este mundo es algo de amor.
There's a thin line between the wild time,
Hay una delgada línea entre el tiempo salvaje,
And a flat-line, baby tonight
Y una línea plana, cariño esta noche
It's a struggle gotta rumble, tryin'a find it
Es una lucha que tiene que retumbar, tratando de encontrarla.
(Chorus:)
(Estribillo :)
But if I had you,
Pero si te tuviera a ti,
That would be the only thing I'd ever need
Eso sería lo único que necesitaría
Yeah if I had you,
Sí, si te tuviera,
Then money, fame and fortune never could compete
Entonces el dinero, la fama y la fortuna nunca podrían competir.
If I had you,
Si te tuviera,
Life would be a party, it'd be ecstasy
La vida sería una fiesta, sería un éxtasis.
Yeah, if I had you
Sí, si te tuviera
You y-y-y-y-you y-y-y-y-y-you y-y-y-y-y-you
Tú y-y-y-y-tú y-y-y-y-y-tú y-y-y-y-y-tú
If I had--
Si tuviera--
The flashing of the lights
El destello de las luces
It might feel so good
Puede que se sienta tan bien
But I got you stuck on my mind, yeah
Pero te tengo atrapado en mi mente, sí
The flashing and the stage, it might get me high
El flasheo y el escenario, podrían drogarme
But it don't mean a thing tonight
Pero no significa nada esta noche
That would be the only thing I'd ever need
Eso sería lo único que necesitaría
Yeah if I had you,
Sí, si te tuviera,
Then money, fame and fortune never could compete
Entonces el dinero, la fama y la fortuna nunca podrían competir.
If I had you,
Si te tuviera,
Life would be a party it'd be ecstasy
La vida sería una fiesta, sería un éxtasis.
Yeah if I had you
Sí, si te tuviera
You y-y-y-y-you y-y-y-y-y-you y-y-y-y-y-you
Tú y-y-y-y-tú y-y-y-y-y-tú y-y-y-y-y-tú
If I had you
si te tuviera
That would be the only thing I'd ever need
Eso sería lo único que necesitaría
Yeah if I had you,
Sí, si te tuviera,
Then money, fame and fortune never could compete
Entonces el dinero, la fama y la fortuna nunca podrían competir.
(Never could compete with you)
(Nunca pude competir contigo)
If I had you, life would be a party, it'd be ecstasy
Si te tuviera la vida sería una fiesta, sería un éxtasis
(It'd be ecstasy with you)
(Sería un éxtasis contigo)
Yeah if I had you
Sí, si te tuviera
You y-y-y-y-you y-y-y-y-y-you y-y-y-y-y-you
Tú y-y-y-y-tú y-y-y-y-y-tú y-y-y-y-y-tú
If I had you.
Si te tuviera.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
