If I Had You Versuri Traducere în Română

Adam Lambert - Dacă te-aș fi avut

by Adam Lambert

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Adam Lambert If I Had You

No-one else has put it up yet so I thought I'd add this version I found on
Nimeni altcineva nu l-a pus încă, așa că m-am gândit să adaug această versiune pe care am găsit-o
YouTube.. The chords repeat in the verses and chorus, you'll figure it out. I'm
YouTube.. Acordurile se repetă în versuri și refren, o să-ți dai seama. eu sunt
pretty sure this is right. Standard tuning.
destul de sigur că acest lucru este corect. Reglaj standard.
Lyrics:
Versuri:
So I got my boots on,
Așa că mi-am pus cizmele,
Got the right amount of leather
Am primit cantitatea potrivită de piele
And I'm doing me up with a
Și mă fac cu o
black coloured liner
căptușeală de culoare neagră
And I'm working my strut but I
Și îmi lucrez la bara, dar eu
know it don't matter
sa stii ca nu conteaza
All we need in this world is some love
Tot ce avem nevoie în această lume este niște dragoste
There's a thin line between the dark side,
Există o linie subțire între partea întunecată,
And the light side, baby tonight
Și partea ușoară, iubito în seara asta
It's a struggle gotta rumble, tryin'a find it
Este o luptă care trebuie să zboare, încercând să o găsesc
(Chorus:)
(Refren:)
But If I Had You,
Dar dacă te-aș avea,
That would be the only thing I'd ever need
Acesta ar fi singurul lucru de care aș avea nevoie vreodată
Yeah if I had you,
Da, dacă te-aș avea,
Then money, fame and fortune never could compete
Atunci banii, faima și averea nu ar putea concura niciodată
If I had you,
Daca te-as avea,
Life would be a party, it'd be ecstasy
Viața ar fi o petrecere, ar fi extaz
Yeah, if I had you
Da, dacă te-aș avea
You y-y-y-y-you y-y-y-y-y-you y-y-y-y-y-you
tu a-y-y-y-tu a-y-y-y-y-tu a-y-y-y-y-tu
If I had you
Daca te-as avea
From New York to LA getting high rock and rolling
De la New York la LA, devenind rock and rolling
Get a room trash it up 'til it's ten in the morning
Luați o cameră, aruncați-o până la zece dimineața
Girls in stripper heels, boys rolling in Maserati's
Fete cu tocuri stripper, băieți care se rostogolesc în Maserati
What they need in this world is some love
Ceea ce au nevoie în această lume este niște dragoste
There's a thin line between the wild time,
Există o linie subțire între timpul sălbatic,
And a flat-line, baby tonight
Și o linie plată, iubito în seara asta
It's a struggle gotta rumble, tryin'a find it
Este o luptă care trebuie să zboare, încercând să o găsesc
(Chorus:)
(Refren:)
But if I had you,
Dar dacă te-aș avea,
That would be the only thing I'd ever need
Acesta ar fi singurul lucru de care aș avea nevoie vreodată
Yeah if I had you,
Da, dacă te-aș avea,
Then money, fame and fortune never could compete
Atunci banii, faima și averea nu ar putea concura niciodată
If I had you,
Daca te-as avea,
Life would be a party, it'd be ecstasy
Viața ar fi o petrecere, ar fi extaz
Yeah, if I had you
Da, dacă te-aș avea
You y-y-y-y-you y-y-y-y-y-you y-y-y-y-y-you
tu a-y-y-y-tu a-y-y-y-y-tu a-y-y-y-y-tu
If I had--
Daca as fi...
The flashing of the lights
Sclipirea luminilor
It might feel so good
S-ar putea să se simtă atât de bine
But I got you stuck on my mind, yeah
Dar te-am blocat în minte, da
The flashing and the stage, it might get me high
Sclipirea și scena, s-ar putea să mă ridice
But it don't mean a thing tonight
Dar nu înseamnă nimic în seara asta
That would be the only thing I'd ever need
Acesta ar fi singurul lucru de care aș avea nevoie vreodată
Yeah if I had you,
Da, dacă te-aș avea,
Then money, fame and fortune never could compete
Atunci banii, faima și averea nu ar putea concura niciodată
If I had you,
Daca te-as avea,
Life would be a party it'd be ecstasy
Viața ar fi o petrecere, ar fi extaz
Yeah if I had you
Da, dacă te-aș avea
You y-y-y-y-you y-y-y-y-y-you y-y-y-y-y-you
tu a-y-y-y-tu a-y-y-y-y-tu a-y-y-y-y-tu
If I had you
Daca te-as avea
That would be the only thing I'd ever need
Acesta ar fi singurul lucru de care aș avea nevoie vreodată
Yeah if I had you,
Da, dacă te-aș avea,
Then money, fame and fortune never could compete
Atunci banii, faima și averea nu ar putea concura niciodată
(Never could compete with you)
(Niciodată nu am putut concura cu tine)
If I had you, life would be a party, it'd be ecstasy
Dacă te-aș avea, viața ar fi o petrecere, ar fi extaz
(It'd be ecstasy with you)
(Ar fi extaz cu tine)
Yeah if I had you
Da, dacă te-aș avea
You y-y-y-y-you y-y-y-y-y-you y-y-y-y-y-you
tu a-y-y-y-tu a-y-y-y-y-tu a-y-y-y-y-tu
If I had you.
Dacă te-aș avea.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.