Bi Öyle Bi Böyle كلمات أغنية ترجمة عربية
الرجال - هكذا
by Adamlar
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
G#
ز #
G#
ز #
G#
ز #
G#
ز #
Bi öyle bi böyle
تماما مثل ذلك
G#
ز #
Ben kimim anlarsan söyle
أخبرني إذا كنت تفهم من أنا
Sırtımda taş
حجر على ظهري
Elimde boş bi kutu
علبة فارغة في يدي
G#
ز #
İstersem sevebilirim bu oyunu
يمكنني أن أحب هذه اللعبة إذا أردت
G#
ز #
Bi masanın etrafında türlü türlü hayvanlar
حيوانات مختلفة حول الطاولة
Maskeli gibi değişiğiz öyle böyle tripler
نحن مختلفون كما لو كنا ملثمين، مثل هؤلاء
G#
ز #
Zaman bizden geride kalmış çıktığımız yokuşta
لقد تركنا الزمن خلفنا على المنحدر الذي صعدناه.
G#
ز #
Sırası gelen lafını ediyo
قال دوره.
Elimizde kartlar
البطاقات في متناول اليد
G#
ز #
Az desem yetmez, çok demeye dilim varmaz
قول القليل لا يكفي، ليس لدي الشجاعة لقول الكثير.
G#
ز #
Kaça kaça sıkışıverdik öküzün kıçındayız
منذ متى ونحن عالقون في مؤخرة الثور؟
G#
ز #
Lafını tartıp iyi seç
وزن كلماتك واخترها بعناية.
Oturmayalım boynuza
دعونا لا نجلس على الأبواق
G#
ز #
Türlü kumpas, türlü vicdansızlık her yanında insanın
جميع أنواع المؤامرات، وجميع أنواع انعدام الضمير موجودة في كل مكان لدى الناس.
Bazen diyorum bazen kadir
أحيانا أقول، وأحيانا يكون قادر
G#
ز #
Maymun olsam daha mı mutlu olurdum?
هل سأكون أكثر سعادة لو كنت قرداً؟
G#
ز #
Yoksa zaten insan sıfatında bi maymunun götü müyüm?
أم أنني بالفعل حمار قرد على هيئة إنسان؟
G#
ز #
Emine hanım teyzenin kırk yıllık çöpü müyüm?
هل أنا زبالة عمتك أمينة منذ أربعين سنة؟
G#
ز #
Umutsuzluk idolü mü, beklenmedik depar mı?
معبود اليأس أم العدو غير المتوقع؟
G#
ز #
Standart bi hödük mü, gizli kararlılık mı?
الفظاظة القياسية أم التحديد السري؟
G#
ز #
Siyah beyaz düz yamuk ahmet mehmet kimim ben?
أبيض وأسود مستقيم ملتوي أحمد محمد من أنا؟
Nakarat
جوقة
G#
ز #
Ve şimdi üç saattir oturmuşuz dinlemişiz falan
والآن نحن نجلس ونستمع لمدة ثلاث ساعات
G#
ز #
Beş asırdır oturmuşuz dinlemişiz falan
لقد كنا نجلس ونستمع منذ خمسة قرون.
G#
ز #
Ben ne kadar manyağım yo en çok ben çılgınım
كم أنا مجنون؟ لا، أنا الأكثر جنونا.
G#
ز #
Sana buraya yazıyom bak o kada çılgın diilsin
أنا أكتب لك هنا حتى لا تكون مجنونا.
G#
ز #
Eteğimde taşlarla etrafımda dönerken
وأنا أدور بالحجارة على تنورتي
G#
ز #
Kaç tanesi fırladı da oturdu kafalara
كم منهم قفز وجلس على رؤوسهم؟
Kafalara kafalara
رؤوس لرؤوس
G#
ز #
Değişik kafalara
إلى العقول المختلفة
G#
ز #
Yeni yeni paketlerle süslenmiş kafalara
رؤوس مزينة بحزم جديدة
Hayal et, İste, Bekle, Çabala
الحلم، الرغبة، الانتظار، السعي
G#
ز #
Hababam yine bize döner aynı makara
يا إلهي، نفس البكرة ستعود إلينا مرة أخرى
G#
ز #
Çok eşyalı odalarda huzuru bekliyoruz
نتوقع السلام في الغرف المفروشة بشكل جيد
G#
ز #
Elimizde tasmalar
لدينا المقاود
Karşılıklı sallıyoruz
نحن نهز بعضنا البعض
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
