Doldum Liedtext Deutsche Übersetzung

Leute, ich bin satt

by Adamlar

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Adamlar Doldum

İç içeyiz ama bir arada gibi değil
Wir sind miteinander verflochten, aber nicht wie zusammen
Varlığımız kiralanır yalanlara bizim
Unsere Existenz ist an Lügen gebunden
Yol bulan kendinin sahibi sanınca
Wenn derjenige, der den Weg findet, denkt, dass er sich selbst gehört
Başımıza gelenler taşlar bir ömürlük dizi
Was mit uns passiert ist, Steine, eine lebenslange Serie
Sızlayan nehirler başım bi de eşim
Schmerzende Flüsse, mein Kopf und meine Frau
Yoruldum paşam belki ondan gidişim
Ich bin müde, Pascha, vielleicht gehe ich deshalb
Helal olsun hepimize kızdığımdan demiyorum
Gut gemacht, ich sage das nicht, weil ich wütend auf uns alle bin.
Üzüldüğüm tek şey biri iki edişim
Das Einzige, was ich bereue, ist, dass ich ein oder zwei gemacht habe
D#
D#
Ayrılığı duyduğum sabahlar ve gecelerde
Morgens und abends höre ich die Trennung
D#
D#
Duvara dönüp yüzümü çatlağın izine doğru
Ich drehte mich zur Wand und blickte auf die Rissstelle.
D#
D#
Ölü numaralar akışı zigzag çölde başa taş oturur ooo
Tote Zahlen strömen im Zickzack über die Wüste ooo
Parçalanmış vaadleri, tepetaklak saatlerin
Zerbrochene Versprechen, auf dem Kopf stehende Uhren
Doldum da kadehi doldurdum, doldurdum
Ich habe das Glas gefüllt, ich habe es gefüllt, ich habe es gefüllt
Önümdeki gülü soldurdum
Ich ließ die Rose vor mir verblassen
Sızlarım sızıma nağmeler,
Meine Schmerzen singen zu meinem Schmerz,
Dostlarım kışıma renk veren
Meine Freunde verleihen meinem Winter Farbe
Koştum durdum izler peşinde
Ich rannte und verfolgte weiter die Spuren
Alemler alem içinde içinde
Welten innerhalb von Welten innerhalb
Hallerim hareketin içinde
Meine Stimmung ist in der Bewegung
Kalabalıkta sallanır oltalar
Angelruten schwingen in der Menge
Aklımda bi tahterevalli var
In meinem Kopf gibt es eine Wippe
Yangınla yağmur peşi peşine
Feuer und Regen folgen einander
Boyuna akşam, enine geceler
Langer Abend, weite Nächte
Bi yakamoza bak, bi aklının içine
Schauen Sie auf den See, schauen Sie in Ihren Geist
Kovala balığı bu acele niye
Verfolge den Fisch, warum die Eile?
Bi an var, hep burada ama kapıdan geçemem
Es gibt einen Moment, es ist immer da, aber ich kann nicht durch die Tür gehen
Çile kuşu sırtına binmiş uçuyoz
Der Vogel des Schmerzes fliegt auf dem Rücken
Aşk ateşiyle orman yangını elele
Das Feuer der Liebe und der Waldbrand gehen Hand in Hand
Yeryüzüne nasır olup, gökyüzünden medet umuyoz
Wir sind der Erde gegenüber gefühllos und hoffen auf Hilfe vom Himmel
Artık kazma kuyu hakkını ver elindekiyle
Jetzt graben Sie keinen Brunnen, sondern geben Sie das, was Sie haben
Boşluğunsa sürümü nesillerce kaynadı
Die Leere brodelte über Generationen hinweg
Gördüler mi gördün mü sorardım bi bilene de
Ich würde jemanden fragen, der weiß, ob er es gesehen hat oder nicht.
Sıkıldım cevabından şehirlerin deliliği
Ich habe deine Antwort satt, den Wahnsinn der Städte
Su kaynatır beyinleri tahterevalli için boyuna
Wasser bringt Gehirne zum Kochen
Saatler yarışın alarmı
Die Uhr ist der Alarm des Rennens
Maratonun sonu bataklık
Das Ende des Marathons ist ein Sumpf
Zengini sinsi, mazlumu hırslı, yakınımız oldu karanlık
Die Reichen sind hinterhältig, die Unterdrückten sind ehrgeizig, die Dunkelheit ist zu unserem Verwandten geworden.
Bahar olaydı çatıda yataydık
Wenn es Frühling wäre, würden wir auf dem Dach liegen

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.