Kapısı Kapalı Letras Tradução em Português
Homens - Porta Fechada
by Adamlar
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Abi kafanda kurbağa var
Cara, tem um sapo na sua cabeça
abi kafanda kurup kurup
Mano, configure isso na sua cabeça
vuruyosun oğa buğa
Você está acertando o touro
yaşlı bi kurbağa var
Há um sapo velho
bin yaşında var
há mil anos
başında sis var kurbağanın
O sapo tem neblina na cabeça
altında sen var
há você por baixo
Sen bi salondasın, sanıyosun ki okyanustasın
Você está em uma sala de estar, você pensa que está no oceano
ama işte salondasın, yanında ismet var
Mas aqui está você na sala, Ismet está ao seu lado
ismetler gelir ismetler gider
Os nomes vêm, os emblemas vão
sen başarırsın ismet sevinir
Você terá sucesso, Ismet ficará feliz
gerisi eski püskü boktan sandıklarda çürür
o resto apodrece em caixotes surrados e de baixa qualidade
sen düşersin ismet kaldırır
Se você cair, Ismet irá te levantar.
Oyun biter oyun susar
O jogo termina, o jogo para
sonunda kartlar açılır
Finalmente as cartas são reveladas
ne gördüğüm gördüğün gibidir
o que eu vejo é o que você vê
aslında ve de ne duyduğun
na verdade e o que você ouve
şu an senin olduğun
você está agora
duymakta
ouvindo
Kapısı kapalı etrafı sarılı
A porta está fechada e cercada
içimizde yürür hiç görmeyiz onu
Ele anda dentro de nós, nunca o vemos
sözleri fısıltı kalbinden asıldı
sussurre palavras penduradas em seu coração
bi büyük boşluğa her şeyi dağıldı
Tudo espalhado em um enorme vazio
Mevsimlerine bölemezsin onları
Você não pode dividi-los por temporadas
çünkü onlar ordalar burdalar falan sanarken
Porque enquanto você pensa que eles estão lá, eles estão aqui etc.
aslında kaçıncı kaçak katı çıktılar
Quantos sólidos ilegais eles realmente trouxeram?
sen uykudayken evini bastılar
Eles invadiram sua casa enquanto você dormia
sen düşünürken, onlar buldular
Enquanto você estava pensando, eles descobriram
sen peşindeyken onlar tadına baktılar
Eles experimentaram enquanto você estava perseguindo
balıktın sen bi balıktın havuzda
Você era um peixe, você era um peixe na piscina
ama çamurdu üstün başın
Mas sua cabeça estava lama
almadılar oyunlarına ve baktılar yollarına
Eles não jogaram seus jogos e seguiram seu próprio caminho
sen ileriyi düşündün, ilerleyemedin
Você pensou no futuro, você não poderia seguir em frente
sen geriyi düşündün, deliğe geriledin
Você pensou, você caiu no buraco
onlar kimdi unuttun
quem eram eles você esqueceu
sahi onlar kim oğlum
Realmente quem são eles, filho?
siz kimsiniz ulan, soruyom ismete
Quem é você, estou perguntando a Ismet
elimdeki tahtalarla ev yapıcam kendime
Construirei uma casa para mim com a madeira que tenho
neden onun yerine alıp ensenize vuriyim?
Por que eu deveria pegá-lo e bater em sua nuca?
ha?
Ha?
Yaratmak için kendimi yaralardım eskiden
Eu costumava me machucar para criar
yarım yarım harcardım kendimi
Eu me perderia meio a meio
hiç bitmem sanarken
Enquanto eu pensei que nunca iria acabar
bu çöplüğü düzene koymak için içimi döktüm her yere
Eu derramei meu coração em todos os lugares para colocar esse lixo em ordem.
sonra istemedim içim yem olsun bi hergeleye
Então eu não queria ser alimentado por um canalha
ya da bi kertenkeleye
ou um lagarto
Sokağa çıktım sokak benimdi
Saí para a rua, a rua era minha
benim kadar da senindi
Foi seu tanto quanto meu
ve bunu bilen kör bi dilenci ansızın çok sevindi
E sabendo disso, um mendigo cego de repente ficou muito feliz
Dedi ki:
Ele disse:
al bu kafayı sepeti ekle
compre esta cabeça adicione ao carrinho
binbir türlü mavra söyle al bu kafayı sepeti ekle
Me conte todo tipo de coisa, pegue essa cabeça, coloque no carrinho
binbir türlü mavra söyle al bu kafayı sepeti ekle
Me conte todo tipo de coisa, pegue essa cabeça, coloque no carrinho
binbir türlü mavra söyle
contar todos os tipos de piadas
Kapısı kapalı etrafı sarılı
A porta está fechada e cercada
içimizde yürür hiç görmeyiz onu
Ele anda dentro de nós, nunca o vemos
sözleri fısıltı kalbinden asıldı
sussurre palavras penduradas em seu coração
bi büyük boşluğa her şeyi dağıldı
Tudo espalhado em um enorme vazio
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
