Fight Another Day Paroles Traduction Française
Addison Road - Combattez un autre jour
by Addison Road
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
"Fight Another Day" by Addison Road
"Combattez un autre jour" par Addison Road
From "Stories" (2010)
Extrait de "Histoires" (2010)
Capo: None
Capodastre : Aucun
Intro: G D Bm A
Introduction : G D Bm A
Verse 1:
Verset 1 :
Your broken dreams, your crazy schemes,
Tes rêves brisés, tes projets fous,
They always let you down.
Ils vous laissent toujours tomber.
The things we chase, a hopeless race,
Les choses que nous poursuivons, une course sans espoir,
You're breathless, off the ground.
Vous êtes essoufflé, décollé du sol.
From soaring highs to crash-and-dies,
Des sommets en flèche aux accidents et décès,
A peace yet to be found.
Une paix encore à trouver.
But you could spend a lifetime running.
Mais on pourrait passer sa vie à courir.
You could spend a lifetime running.
Vous pourriez passer votre vie à courir.
Chorus:
Chœur :
Do you feel the fire when the flame gets hot?
Sentez-vous le feu lorsque la flamme devient chaude ?
Are you living every day like it's the last you got?
Vivez-vous chaque jour comme si c'était le dernier que vous ayez ?
Will you step aside when it all falls down,
Veux-tu te retirer quand tout s'effondrera,
And watch it burn away?
Et le regarder brûler ?
Have a little faith when the walls cave in.
Ayez un peu confiance lorsque les murs s'effondrent.
Pray for strength to fly against the wind.
Priez pour avoir la force de voler contre le vent.
Will you walk away when the fire gets hot?
Allez-vous vous éloigner quand le feu deviendra chaud ?
Or fight another--
Ou en combattre un autre...
Another day, yeah.
Un autre jour, ouais.
Another day, yeah.
Un autre jour, ouais.
Verse 2:
Verset 2 :
Your fractured heart, your disregard,
Ton cœur fracturé, ton mépris,
It leaves you frozen still.
Cela vous laisse encore figé.
A slow withdrawal from it all
Un lent retrait de tout
That keeps you unfulfilled.
Cela vous maintient insatisfait.
Will you spend a lifetime running?
Passerez-vous votre vie à courir ?
'Cause you could spend a lifetime running!
Parce que tu pourrais passer ta vie à courir !
Chorus:
Chœur :
Do you feel the fire when the flame gets hot?
Sentez-vous le feu lorsque la flamme devient chaude ?
Are you living every day like it's the last you got?
Vivez-vous chaque jour comme si c'était le dernier que vous ayez ?
Will you step aside when it all falls down,
Veux-tu te retirer quand tout s'effondrera,
And watch it burn away?
Et le regarder brûler ?
Have a little faith when the walls cave in.
Ayez un peu confiance lorsque les murs s'effondrent.
Pray for strength to fly against the wind.
Priez pour avoir la force de voler contre le vent.
Will you walk away when the fire gets hot?
Allez-vous vous éloigner quand le feu deviendra chaud ?
Or fight another--
Ou en combattre un autre...
Another day, yeah.
Un autre jour, ouais.
Another day, yeah.
Un autre jour, ouais.
Bridge:
Pont :
Even when your heart's been broken,
Même quand ton cœur est brisé,
He'll be there with arms wide open.
Il sera là les bras grands ouverts.
Be strong and his love will lead you
Sois fort et son amour te guidera
to fight another day.
se battre un autre jour.
G D Bm A (repeat until end)
G D Bm A (répéter jusqu'à la fin)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
