All I Ask 歌詞 日本語訳

アデル - オール・アイ・アスク

by Adele

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Adele All I Ask

Intro Tabs
イントロタブ
Intro hords
イントロの大群
aj7
aj7
I will leave my heart at the door
心をドアのところに残しておきます
I won't say a word
何も言わないよ
They've all been said before, you know
それらはすべて以前にも言われたことですよね
So why don't we just play pretend
それで、ごっこ遊びをしてみませんか
Like when I'm scared of what is coming next
次に何が起こるか不安なときのように
Or scared of having nothing left
あるいは何も残らないのが怖い
Pre-horus
プレホルス
Look, don't get me wrong, I know
ほら、誤解しないでください、私は知っています
There is no tomorrow
明日はない
All I ask is
私が尋ねるのはただ一つ
horus
ホルス
If this is my last night with you
これがあなたと過ごす最後の夜なら
hold me like I'm more than just a friend
ただの友達以上の存在のように私を抱きしめて
give me a memory I can use
使える記憶を教えてください
take me by the hand
私の手を取って
while we do what lovers do
私たちが恋人と同じことをしている間
it matters how this ends
これがどう終わるかが重要だ
'Cause what If I never love again?
だって、もう二度と愛せなかったらどうしよう?
aj7
aj7
I don't need
必要ありません
Your honesty
あなたの正直さ
it's already in your eyes
それはすでにあなたの目の中にあります
and I'm sure my eyes, they speak for me
そしてきっと私の目は私を代弁していると思います
No one knows me like you do
あなたほど私を知っている人は誰もいません
and since you're the only one that matters
そして重要なのはあなただけだから
tell me, who do I run to?
教えて、誰に逃げればいいの?
Pre-horus
プレホルス
Now, don't get me wrong, I know
さて、誤解しないでください、私は知っています
There is no tomorrow
明日はない
All I ask is
私が尋ねるのはただ一つ
horus
ホルス
If this is my last night with you
これがあなたと過ごす最後の夜なら
hold me like I'm more than just a friend
ただの友達以上の存在のように私を抱きしめて
give me a memory I can use
使える記憶を教えてください
take me by the hand
私の手を取って
while we do what lovers do
私たちが恋人と同じことをしている間
it matters how this ends
これがどう終わるかが重要だ
'Cause what If I never love again?
だって、もう二度と愛せなかったらどうしよう?
ridge
尾根
Let this be our lesson in love
これを私たちの愛のレッスンにしましょう
let this be the way we remember us
これが私たちを思い出す方法にしましょう
I don't want to be cruel or vicious
残酷なことや邪悪なことはしたくない
And I ain't asking for forgiveness
そして、私は許しを求めているわけではありません
All I ask is
私が尋ねるのはただ一つ
horus
ホルス
If this is my last night with you
これがあなたと過ごす最後の夜なら
hold me like I'm more than just a friend
ただの友達以上の存在のように私を抱きしめて
give me a memory I can use
使える記憶を教えてください
take me by the hand
私の手を取って
while we do what lovers do
私たちが恋人と同じことをしている間
it matters how this ends
これがどう終わるかが重要だ
'Cause what If I never lo...ve again.
だって、もう二度と愛せなかったらどうしよう。

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.