Best for Last 歌詞 日本語訳

アデル - 最後のためのベスト

by Adele

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Adele Best for Last

This is a little different version than the original audio,
オリジナルの音声とは少し異なるバージョンですが、
but still i quite enjoy it!
でも、それでもかなり楽しんでます!
Intro:
イントロ:
Wait, do you see
待って、わかりますか
My heart on my sleeve?
袖に私の心?
It's been there
そこにあったよ
For days on end and
何日も続いて、
It's been waiting for you
待ってましたよ
To open up
心を開くために
Just you baby, come on now
ただあなた、ベイビー、さあさあ
I'm trying to tell you just how
まさにその方法を教えようとしているのです
I'd like to hear the words
その言葉を聞きたいです
Roll out of your mouth finally
ついに口から転がり出す
Say that it's always been me
それはいつも私だったと言ってください
That's made you feel a way
それはあなたにある方法を感じさせました
You've never felt before
今まで感じたことのない
And I'm all you need
そして、あなたが必要とするのは私だけです
And that you never want more
そして、あなたは決してそれ以上を望んでいないということ
Then you'd say all
そうしたら君は全部言うだろう
Of the right things
正しいことについて
Without a clue
手がかりもなく
But you'd save
でもあなたなら節約するだろう
The best for last
最後に最高のもの
Like I'm the one for you
まるで私があなたのための人のように
You should know
知っておくべきです
That you're just a temporary fix
あなたはただの一時しのぎだということ
This is not rooted with you
これはあなたに根ざしたものではありません
It don't mean that much to me
それは私にとってあまり意味がありません
You're just a filler in the space
あなたはただのスペースの詰め物です
That happened to be free
それはたまたま無料だった
How dare you think
なんて思いますか
You'd get away
あなたは逃げ出すだろう
With trying to play me
私を遊ぼうとして
Keep: C Dm Am F ...
C Dm Am F ...
Why is it everytime
なんで毎回そうなるの
I think I've tried my hardest
一生懸命頑張ってきたと思う
It turns out it ain't enough
それは十分ではないことが判明
Cause you're still
だってあなたはまだ
Not mentioning love
愛については言及していない
What am I supposed to do
どうすればいいですか
To make you want me properly?
ちゃんと欲しがってもらうには?
I'm taking these chances
私はこれらのチャンスを活かします
And getting away
そして遠ざかっていく
And though I'm trying
そして、私は努力しているのに
My hardest you go back to her
あなたは彼女の元に戻ります
And I think that I know
そして、私は知っていると思います
Things may never change
物事は決して変わらないかもしれない
I'm still hoping one day
私はまだいつかを願っています
I might hear you say
あなたの言うことが聞こえるかも知れません
I make you feel a way
私はあなたに方法を感じさせます
You've never felt before
今まで感じたことのない
And I'm all you need
そして、あなたが必要とするのは私だけです
And that you never want more
そして、あなたは決してそれ以上を望んでいないということ
Then you'd say all
そうしたら君は全部言うだろう
Of the right things
正しいことについて
Without a clue
手がかりもなく
But you'd save
でもあなたなら節約するだろう
The best for last
最後に最高のもの
Like I'm the one for you
まるで私があなたのための人のように
You should know
知っておくべきです
That you're just a temporary fix
あなたはただの一時しのぎだということ
This is not rooted with you
これはあなたに根ざしたものではありません
It don't mean that much to me
それは私にとってそれほど意味がない
You're just a filler in the space
あなたはただのスペースの詰め物です
That happened to be free
それはたまたま無料だった
How dare you think
なんて思いますか
You'd get away
あなたは逃げ出すだろう
With trying to play me
私を遊ぼうとして
But, despite
しかし、にもかかわらず、
The truth that I know
私が知っている真実
I find it hard to let go
手放すのは難しいと思う
And give up on you
そしてあなたを諦めてください
Seems I love the things you do
私はあなたのやっていることを愛しているようです
Like the meaner you treat me
あなたが私を扱った意地悪のように
The more eager I am
熱心であればあるほど
To persist
持続するために
With this heartbreak
この失恋で
And running around
そして走り回る
And I think that I know
そして、私は知っていると思います
Things may never change
物事は決して変わらないかもしれない
I'm still hoping one day
私はまだいつかを願っています
I might hear you say
あなたの言うことが聞こえるかも知れません
I make you feel a way
私はあなたに方法を感じさせます
You've never felt before
今まで感じたことのない
And I'm all you need
そして、あなたが必要とするのは私だけです
And that you never want more
そして、あなたは決してそれ以上を望んでいないということ
And we'll say all
そして、すべてを言います
Of the right things
正しいことについて
Without a clue
手がかりもなく
And you'll be the one for me
そしてあなたは私にとってその人になるでしょう
And me the one for you
そして私はあなたのためのものです
* It's better when you play TABS on intro chords only on Chorus :)
* コーラスでのみイントロ コードで TABS を演奏するとより効果的です:)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.