Don'€™t You Remember 歌詞 日本語訳

アデル - ドント・ユー・リメンバー

by Adele

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Adele Don'€™t You Remember

Hey everyone,
やあ皆さん、
Played this song a few times with a friend and I feel like we got it ironed out...
この曲を友人と何度か演奏しましたが、解決できたような気がします...
Lots of the versions on here are very close but there's always something small
ここにあるバージョンの多くは非常に近いものですが、常に何か小さいものがあります
that doesn't perfectly work; reworked some of the existing version... Please vote
それは完全には機能しません。既存のバージョンの一部を作り直しました...投票してください
and comment if you like!
よかったらコメントしてください!
When will I see you again?
またいつ会えますか?
You left with no goodbye, not a single word was said
あなたはさようならも言わずに去りました、一言も言われませんでした
No final kiss to seal anything
何かを封印する最後のキスなんてない
I had no idea of the state we were in.
私たちが置かれている状態についてはまったく知りませんでした。
I know I have a fickle heart and bitterness
私は気まぐれな心と苦い心を持っていることを知っています
And a wandering eye, and a heaviness in my head
そして目がさまよって、頭が重くなった
But don't you remember, don't you remember?
でも覚えてない、覚えてない?
The reason you loved me before,
あなたが以前私を愛した理由、
Baby please remember me once more.
ベイビー、もう一度私のことを思い出してください。
When was the last time you thought of me?
最後に私のことを思い出したのはいつですか?
Or have you completely erased me from your memories?
それとも私を記憶から完全に消してしまったのでしょうか?
Cause I often think about where I want to roam.
だって、私はどこを歩き回りたいかよく考えます。
You more I do, the less I know.
やればやるほど、私はわからなくなります。
I know I have a fickle heart and bitterness
私は気まぐれな心と苦い心を持っていることを知っています
And a wandering eye, and a heaviness in my head
そして目がさまよって、頭が重くなった
But don't you remember, don't you remember?
でも覚えてない、覚えてない?
The reason you loved me before,
あなたが以前私を愛した理由、
Baby please remember me once more.
ベイビー、もう一度私のことを思い出してください。
Ohhhh
ああああ
I gave you the space so you could breathe,
あなたが呼吸できるようにスペースを与えました、
I kept my distance so you would be free,
あなたが自由になるように距離を置いたのですが、
I hope that you find the missing piece
欠けている部分が見つかることを願っています
To bring you back to me.
あなたを私のもとに連れ戻すために。
But don't you remember, don't you remember?
でも覚えてない、覚えてないの?
The reason you loved me before,
あなたが以前私を愛した理由、
Baby please remember me once more.
ベイビー、もう一度私のことを思い出してください。
When will I see you again?
またいつ会えますか?

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.