If It Hadn't Been for Love Paroles Traduction Française
Adele - Si ce n'avait pas été par amour
by Adele
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
IF IT HADN'T BEEN FOR LOVE - Adele
SI CE N'ÉTAIT PAS PAR AMOUR - Adèle
Email: macheeoo@yahoo.com
Courriel : macheeoo@yahoo.com
Intro Riff
Riff d'introduction
I never would have hitchhiked to Birmingham
Je n'aurais jamais fait du stop jusqu'à Birmingham
If it hadn't been for love
Si ce n'avait pas été par amour
I never would have caught the train to Louisiana
Je n'aurais jamais pris le train pour la Louisiane
If it hadn't been for love
Si ce n'avait pas été par amour
Never would have run through the blinding rain
Je n'aurais jamais couru sous la pluie aveuglante
Without one dollar to my name
Sans un dollar à mon actif
F E Am (Riff)
F E Am (Riff)
If it hadn't been, if it hadn't been for love
Si ça n'avait pas été le cas, si ça n'avait pas été par amour
I never would have seen the trouble that I'm in
Je n'aurais jamais vu les ennuis dans lesquels je me trouve
If it hadn't been for love
Si ce n'avait pas été par amour
I would have been gone like a wayward wind
J'aurais disparu comme un vent capricieux
If it hadn't been for love
Si ce n'avait pas été par amour
Nobody knows it better than me
Personne ne le sait mieux que moi
I wouldn't be wishing I was free
Je ne souhaiterais pas être libre
F E Am (Walk up to C)
F E Am (Marchez jusqu'à C)
If it hadn't been, if it hadn't been for love
Si ça n'avait pas été le cas, si ça n'avait pas été par amour
(Chorus)
(Refrain)
Four cold walls against my will
Quatre murs froids contre ma volonté
At least I know he's lying still
Au moins je sais qu'il ment toujours
Four cold walls without parole
Quatre murs froids sans libération conditionnelle
Lord have mercy on my soul
Seigneur, aie pitié de mon âme
Intro Riff
Riff d'introduction
Never would have gone to that side of town
Je ne serais jamais allé dans ce côté de la ville
If it hadn't been for love
Si ce n'avait pas été par amour
Never would have took a mind to track him down
Je n'aurais jamais eu envie de le retrouver
If it hadn't been for love.
S'il n'y avait pas eu l'amour.
I never would have loaded up a .44
Je n'aurais jamais chargé un .44
Put myself behind a jail house door
Me mettre derrière la porte d'une prison
F E Am (Riff)
F E Am (Riff)
If it hadn't been, if it hadn't been for love.
Si ça n'avait pas été le cas, si ça n'avait pas été par amour.
(Chorus)
(Refrain)
Four cold walls against my will
Quatre murs froids contre ma volonté
At least I know he's lying still
Au moins je sais qu'il ment toujours
Four cold walls without parole
Quatre murs froids sans libération conditionnelle
Lord have mercy on my soul
Seigneur, aie pitié de mon âme
I never would have hitchhiked to Birmingham
Je n'aurais jamais fait du stop jusqu'à Birmingham
If it hadn't been for love
Si ce n'avait pas été par amour
I never would have caught the train to Louisiana
Je n'aurais jamais pris le train pour la Louisiane
If it hadn't been for love
Si ce n'avait pas été par amour
I never would have loaded up a .44
Je n'aurais jamais chargé un .44
Put myself behind a jail house door
Me mettre derrière la porte d'une prison
If it hadn't been, if it hadn't been for love
Si ça n'avait pas été le cas, si ça n'avait pas été par amour
If it hadn't been, if it hadn't been for love
Si ça n'avait pas été le cas, si ça n'avait pas été par amour
(slow) F E Am
(lent) F E Am
If it hadn't been, if it hadn't been for love
Si ça n'avait pas été le cas, si ça n'avait pas été par amour
END!!!
FIN !!!
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
