Million Years Ago Paroles Traduction Française

Adele - Il y a un million d'années

by Adele

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Adele Million Years Ago

I only wan- ted to have fun Lear- ning to fly lear-
Je voulais seulement m'amuser, apprendre à voler, apprendre.
ning to run
je veux courir
I let my heart de- cide the way When I was young.
J'ai laissé mon cœur décider de la manière dont j'étais jeune.
Deep down I must have always known That this would
Au fond, j'ai toujours dû savoir que ça allait
be in ev'tible
être en ev'tible
To earn my stripes I'd have to pay And bare my
Pour gagner mes galons, je devrais payer et mettre à nu mes
soul.
âme.
I know I'm
Je sais que je suis
not the only one who re - grets the things
pas le seul à regretter les choses
they've done
ils ont fait
Sometimes I feel it's only me Who can't stand the re
Parfois j'ai l'impression que c'est seulement moi qui ne supporte pas le feu
flec - tion that they
flexion qu'ils
see. I wish I could live a little more Lookup at the sky
voir. J'aimerais pouvoir vivre un peu plus en regardant le ciel
not just the floor
pas seulement le sol
I feel my life is flashing by All I can do
Je sens que ma vie passe par tout ce que je peux faire
is watch and
c'est regarder et
cry. I miss the air I miss my friends I miss my
pleurer. L'air me manque, mes amis me manquent, mes amis me manquent
mother I miss it when
maman, ça me manque quand
Life was a party to be thrown But that was a
La vie était une fête à organiser, mais c'était une
mill-ion years a- go.
Il y a des millions d'années.
When I walk around all of the streets Where I grew up
Quand je me promène dans toutes les rues où j'ai grandi
and found my feet
et j'ai trouvé mes pieds
They can't look me in the eye It's like they're
Ils ne peuvent pas me regarder dans les yeux, c'est comme s'ils
scared of
peur de
me. I try to think of things to say Like a
moi. J'essaie de penser à des choses à dire comme un
joke or memory
blague ou souvenir
They don't re-cog - nize me now In the light of
Ils ne me reconnaissent pas maintenant, à la lumière de
day.
jour.
I know I'm
Je sais que je suis
not the only one who re - grets the things they've done
pas le seul à regretter les choses qu'ils ont faites
Sometimes I just feel it's only me Who ne're be - came
Parfois j'ai juste l'impression que c'est seulement moi qui dois être - venu
who they thought they'd
qui ils pensaient qu'ils
be. I wish I could live a little more Lookup at the sky
être. J'aimerais pouvoir vivre un peu plus en regardant le ciel
not just the floor
pas seulement le sol
I feel like my life is flashing by All I can do
J'ai l'impression que ma vie défile à travers tout ce que je peux faire
is watch and
c'est regarder et
cry. I miss the air I miss my friends I miss my mo- ther
pleurer. L'air me manque, mes amis me manquent, ma mère me manque
I miss it when
Ça me manque quand
Life was a party to be thrown But that was
La vie était une fête à organiser, mais c'était
a mill ion years a- go.
il y a un million d'années.
A mill ion years a- go.
Il y a un million d'années.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.