Right as Rain Paroles Traduction Française

Adele - Droit comme la pluie

by Adele

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Adele Right as Rain

I have to give a lot of the credit to allegrakatia for this tab.
Je dois attribuer une grande partie du mérite à allegrakatia pour cet onglet.
I thought there were a few too many changes to just make a correction
Je pensais qu'il y avait trop de changements pour faire une simple correction
so I decided to make my own file.
j'ai donc décidé de créer mon propre fichier.
I transposed the chords up so a capo isn't needed and I changed
J'ai transposé les accords vers le haut pour qu'un capodastre ne soit pas nécessaire et j'ai changé
most of the chords in the pre-chorus and chorus. I also tabbed
la plupart des accords du pré-refrain et du refrain. J'ai aussi tabulé
out the chords in certain spots where I think it matters what position
les accords à certains endroits où je pense que la position est importante
of the chord is used. I hope you enjoy this great song by Adele!
de l’accord est utilisé. J'espère que vous apprécierez cette superbe chanson d'Adèle !
Intro and Verse:
Introduction et couplet :
Verse 1:
Verset 1 :
Who wants to be right as rain
Qui veut avoir raison comme la pluie
It's better when something is wrong
C'est mieux quand quelque chose ne va pas
You get excitement in your bones
Tu ressens de l'excitation dans tes os
And everything you do's a game
Et tout ce que tu fais est un jeu
When night comes and you're on your own
Quand la nuit vient et que tu es seul
You can say I chose to be alone
Tu peux dire que j'ai choisi d'être seul
Who wants to be right as rain
Qui veut avoir raison comme la pluie
It's harder when you're on top
C'est plus dur quand tu es au sommet
Pre-chorus:
Pré-refrain :
'Cause when hard work don't pay off and I'm tired, there ain't...
Parce que quand le travail acharné ne paie pas et que je suis fatigué, il n'y a pas...
Chorus: (The rhythm here is pretty much the same as the verse. The transition notes
Refrain : (Le rythme ici est à peu près le même que celui du couplet. Les notes de transition
can be added as well between the Bbm7's and G#m7's )
peut également être ajouté entre les Bbm7 et les G#m7)
No room in my bed, as far as I'm concerned so wipe that dirty smile off, we
Pas de place dans mon lit, en ce qui me concerne, alors efface ce sale sourire, nous
Won't be making up, I've cried my heart out And now I've had enough of love
Je ne me réconcilierai pas, j'ai pleuré de tout mon cœur et maintenant j'en ai assez de l'amour
Verse 2:
Verset 2 :
Who wants to be riding high
Qui veut monter haut
When you just crumble back on down
Quand tu t'effondres à nouveau
You give up everything you are
Tu abandonnes tout ce que tu es
And even then you don't get far
Et même alors, tu n'iras pas loin
They make believe that everything
Ils font croire que tout
Is exactly what it seems
C'est exactement ce qu'il semble
But at least when you're at your worst
Mais au moins quand tu es au pire
You know how to feel things
Tu sais comment ressentir les choses
Pre-chorus:
Pré-refrain :
See when hard work don't pay off and I'm tired, there ain't
Tu vois quand le travail acharné ne paie pas et que je suis fatigué, il n'y en a pas
(Chorus)
(Refrain)
Bridge:
Pont :
Go ahead and steal my heart to make me cry again
Vas-y et vole mon cœur pour me faire pleurer à nouveau
'Cause it will never hurt as much as it did then, and
Parce que ça ne fera jamais autant mal qu'à l'époque, et
We were both right and no one had blame
Nous avions tous les deux raison et personne n'était à blâmer
But now I give up on this endless game
Mais maintenant j'abandonne ce jeu sans fin
Verse 3:
Verset 3 :
'Cause who wants to be right as rain
Parce que qui veut avoir raison comme la pluie
It's better when something is wrong
C'est mieux quand quelque chose ne va pas
I get excitement in my bones
J'ai de l'excitation dans mes os
Even though everything's a strain
Même si tout est une tension
When night comes and I'm on my own
Quand la nuit vient et que je suis seul
You should know I chose to be alone
Tu devrais savoir que j'ai choisi d'être seul
Who wants to be right as rain
Qui veut avoir raison comme la pluie
It's harder when you're on top
C'est plus dur quand tu es au sommet
(Pre Chorus)
(Pré-refrain)
(Chorus) x 2
(Refrain) x 2
Outro:
Sortie :
whoaoa, yeah...
whoaoa, ouais...

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.