Rumour Has It Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Adele – plotka głosi

by Adele

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Adele Rumour Has It

The whole verses are based on Dm and F following the form of the first Ooo's.
Całe wersety opierają się na Dm i F w formie pierwszych Ooo.
There is no guitar in this part, but these are the chords under it.
W tej części nie ma gitary, ale to są akordy pod nią.
The chords are written for standard tuning, but the Dm - F is easier to do in Drop-D
Akordy są napisane dla standardowego strojenia, ale Dm - F jest łatwiejszy do wykonania w Drop-D
She, she ain't real,
Ona, ona nie jest prawdziwa,
She ain't gonna be able to love you like I will,
Ona nie będzie w stanie kochać cię tak jak ja,
She is a stranger,
Ona jest nieznajomą,
You and I have history,
Ty i ja mamy historię,
Or don't you remember?
Albo nie pamiętasz?
Sure, she's got it all,
Jasne, ona ma to wszystko,
But, baby, is that really what you want?
Ale kochanie, czy naprawdę tego chcesz?
Bless your soul, you've got your head in the clouds,
Błogosław swoją duszę, masz głowę w chmurach,
You made a fool out of you,
Zrobiłeś z siebie głupca,
And, boy, she's bringing you down,
I chłopcze, ona cię poniża,
She made your heart melt,
Sprawiła, że Twoje serce się roztopiło,
But you're cold to the core,
Ale jesteś zimny do szpiku kości,
Now rumour has it she ain't got your love anymore,
Teraz plotka głosi, że nie ma już twojej miłości,
Rumour has it, ooh,
Plotka głosi, och,
Rumour has it, ooh,
Plotka głosi, och,
Rumour has it, ooh,
Plotka głosi, och,
Rumour has it, ooh,
Plotka głosi, och,
Rumour has it, ooh,
Plotka głosi, och,
Rumour has it, ooh,
Plotka głosi, och,
Rumour has it, ooh,
Plotka głosi, och,
Rumour has it, ooh,
Plotka głosi, och,
She is half your age,
Jest o połowę młodsza od ciebie,
But I'm guessing that's the reason that you strayed,
Ale zgaduję, że to był powód, dla którego zbłądziłeś,
I heard you've been missing me,
Słyszałem, że za mną tęskniłeś,
You've been telling people things that you shouldn't be,
Mówiłeś ludziom rzeczy, których nie powinieneś,
Like when we creep out and she ain't around,
Jak wtedy, gdy się wypełzamy, a jej nie ma w pobliżu,
Haven't you heard the rumours?
Nie słyszałeś plotek?
Bless your soul, you've got your head in the clouds,
Błogosław swoją duszę, masz głowę w chmurach,
You made a fool out of me,
Zrobiłeś ze mnie głupca,
And, boy, you're bringing me down,
I chłopcze, poniżasz mnie,
You made my heart melt, yet I'm cold to the core,
Sprawiłeś, że moje serce się roztopiło, a mimo to jestem zimny do szpiku kości,
But rumour has it I'm the one you're leaving her for,
Ale plotka głosi, że to dla mnie ją zostawiasz,
Rumour has it, ooh,
Plotka głosi, och,
Rumour has it, ooh,
Plotka głosi, och,
Rumour has it, ooh,
Plotka głosi, och,
Rumour has it, ooh,
Plotka głosi, och,
Rumour has it, ooh,
Plotka głosi, och,
Rumour has it, ooh,
Plotka głosi, och,
Rumour has it, ooh,
Plotka głosi, och,
Rumour has it, ooh,
Plotka głosi, och,
All------ of these words whispered in my ear,
Wszystkie te słowa szeptane mi do ucha,
Tell a story that I cannot bear to hear,
Opowiedz historię, której nie mogę znieść,
Just 'cause I said it don't mean that I meant it,
To, że tak powiedziałem, nie znaczy, że miałem to na myśli,
People say crazy things,
Ludzie mówią szalone rzeczy,
Just 'cause I said it, don't mean that I meant it,
To, że to powiedziałem, nie znaczy, że miałem to na myśli,
Just 'cause you heard it,
Tylko dlatego, że to usłyszałeś,
Rumour has it, ooh,
Plotka głosi, och,
Rumour has it, ooh,
Plotka głosi, och,
Rumour has it, ooh,
Plotka głosi, och,
Rumour has it, ooh,
Plotka głosi, och,
Rumour has it, ooh,
Plotka głosi, och,
Rumour has it, ooh,
Plotka głosi, och,
Rumour has it, ooh,
Plotka głosi, och,
Rumour has it, ooh,
Plotka głosi, och,
Rumour has it, ooh,
Plotka głosi, och,
Rumour has it, ooh,
Plotka głosi, och,
Rumour has it, ooh,
Plotka głosi, och,
Rumour has it, ooh,
Plotka głosi, och,
Rumour has it, ooh,
Plotka głosi, och,
Rumour has it, ooh,
Plotka głosi, och,
But rumour has it he's the one I'm leaving you for.
Ale plotka głosi, że to dla niego cię zostawiam.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.