When We Were Young Letras Tradução em Português

Adele - Quando éramos jovens

by Adele

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Adele When We Were Young

Piano arr. for guitar
Piano arr. para guitarra
|-----------|-----------|------|------| Note: Chord versions are using Gm instead of Eb/G.
|-----------|-----------|------|------| Nota: As versões de acordes usam Gm em vez de Eb/G.
|-4----4----|-4----4----|-4----|-4----| In the video, at 0:47, you can see the pianist's
|-4----4----|-4----4----|-4----|-4----| No vídeo, aos 0:47, você pode ver o pianista
|-5----3----|-5----3----|-1----|-3----| finger playing the Eb note, the bass sounds a G,
|-5----3----|-5----3----|-1----|-3----| dedo tocando a nota Eb, o baixo soa como Sol,
|-5----5----|-6----5----|-3----|-5----| that's why I conclude it's an Eb inversion, not
|-5----5----|-6----5----|-3----|-5----| é por isso que concluo que é uma inversão Eb, não
|-3---------|-----------|------|------| a Gm chord.
|-3--------|-----------|------|------| um acorde Gm.
VERSE I
VERSÍCULO I
___ ___
___ ___
||O-5----3----|-5----3----|-1----|-3----O||-3-------|
||O-5----3----|-5----3----|-1-------|-3----O||-3-------|
||O-5----5----|-6----5----|-3----|-5----O||-5-------|
||O-5----5----|-6----5----|-3----|-5----O||-5-------|
Everybody loves the things you do
Todo mundo adora as coisas que você faz
From the way you talk, to the way you move
Do jeito que você fala, ao jeito que você se move
Everybody here is watching you
Todo mundo aqui está te observando
'Cause you feel like home, you're like a dream come true
Porque você se sente em casa, você é como um sonho tornado realidade
___ ___
___ ___
||O-5----3----|-5----3----|-1----|-3-------O||-7----8-7---7-|
||O-5----3----|-5----3----|-1-------|-3-------O||-7----8-7---7-|
||O-5----5----|-6----5----|-3----|-5-------O||-8---8------8-|
||O-5----5----|-6----5----|-3-------|-5-------O||-8---8------8-|
But if by chance you're here alone
Mas se por acaso você estiver aqui sozinho
Can I have a moment before I go-
Posso ter um momento antes de ir-
'Cause I've been by myself all night long
Porque eu estive sozinho a noite toda
Hoping you're someone I used to know
Esperando que você seja alguém que eu conhecia
Playing tip: Play chords syncopated
Dica de execução: toque acordes sincopados
|-4----4------6---6--|-3---3-4---4-|-4---4-6---6-|-3---3--6---6-| * Not totally sure about this chord
|-4----4--6---6--|-3---3-4---4-|-4---4-6---6-|-3---3--6---6-| * Não tenho certeza sobre esse acorde
| (X): Hold note
| (X): Manter nota
| Lead guitar + slight chorus
| Guitarra solo + leve refrão
| let ring thoughout
| deixe tocar o tempo todo
|--------------------|-----O/------|------------O//-------------|
|--------------------|-----O/------|------------O//-------------|
|--------------------|-----/O------|------------//O-------------|
|--------------------|-----/O------|------------//O-------------|
O/O: Single simile
O/O: comparação única
O//O: Double simile
O//O: Dupla comparação
You look like a movie
Você parece um filme
You sound like a song
Você soa como uma música
My God, this reminds me
Meu Deus, isso me lembra
Of when we were young
De quando éramos jovens
||O-3----3-3----3--|-5---5--7---7--O||
||O-3----3-3----3--|-5---5--7---7--O||
||O-5----5-5----5--|-6---6--8---8--O||
||O-5----5-5----5--|-6---6--8---8--O||
| let ring
| deixe tocar
||O----------------|------O/-------O||
||O-----|------O/-------O||
||O----------------|------/O-------O||
||O-----|------/O-------O||
Let me photograph you in this light, in case it is the last time
Deixe-me fotografar você sob esta luz, caso seja a última vez
Though, it might be exactly like we were before we realized
Porém, pode ser exatamente como éramos antes de percebermos
|-5----5-3---3--|-5-----5--4v--|-1---1---|-7----8-7--|
|-5----5-3---3--|-5-----5--4v--|-1---1---|-7----8-7--|
| v: vibrato
| v: vibrato
|let ring
| deixe tocar
|------11----11-|--------------|-13vv----|-11vv------|
|------11----11-|--------------|-13vv----|-11vv------|
|---------------|------O/------|---------|-----------|
|---------------|------O/------|---------|-----------|
|---------------|------/O------|---------|-----------|
|---------------|------/O------|---------|-----------|
We were sad of getting old, it made us restless
Estávamos tristes por envelhecer, isso nos deixava inquietos
It was just like a movie, it was just a song
Era como um filme, era apenas uma música
___ ___
___ ___
||O-5----3------|-5----3----|-1----|-3-------O||-7----8-7---7-|
||O-5----3------|-5----3----|-1-------|-3-------O||-7----8-7---7-|
||O-5----5------|-6----5----|-3----|-5-------O||-8---8------8-|
||O-5----5------|-6----5----|-3-------|-5-------O||-8---8------8-|
||O-------------|----O/-----|-----O//--------O||
||O---------|----O/-----|-----O//--------O||
||O-------------|----/O-----|-----//O--------O||
||O---------|----/O-----|-----//O--------O||
I was so scared to face my fears
Eu estava com tanto medo de enfrentar meus medos
'Cause nobody told me that you'd be here
Porque ninguém me disse que você estaria aqui
And I swear if you moved overseas
E eu juro que se você se mudasse para o exterior
That's what you said when you left me
Isso é o que você disse quando me deixou
| let ring thoughout
| deixe tocar o tempo todo
|--------------------|-----O/------|------------O//-------------|
|--------------------|-----O/------|------------O//-------------|
|--------------------|-----/O------|------------//O-------------|
|--------------------|-----/O------|------------//O-------------|
You still look like a movie
Você ainda parece um filme
You still sound like a song
Você ainda soa como uma música
My god this reminds me
Meu Deus isso me lembra
Of when we were young
De quando éramos jovens
||O-3----3-3----3--|-5---5--7---7--O||
||O-3----3-3----3--|-5---5--7---7--O||
||O-5----5-5----5--|-6---6--8---8--O||
||O-5----5-5----5--|-6---6--8---8--O||
| let ring
| deixe tocar
||O----------------|------O/-------O||
||O-----|------O/-------O||
||O----------------|------/O-------O||
||O-----|------/O-------O||
Let me photograph you in this light, in case it is the last time
Deixe-me fotografar você sob esta luz, caso seja a última vez
Though, it might be exactly like we were before we realized
Porém, pode ser exatamente como éramos antes de percebermos
|-5----5-3---3--|-5-----5--4v--|-1---1---|-7----8-7--|
|-5----5-3---3--|-5-----5--4v--|-1---1---|-7----8-7--|
| v: vibrato
| v: vibrato
|let ring
| deixe tocar
|------11----11-|--------------|-13vv----|-11vv------|
|------11----11-|--------------|-13vv----|-11vv------|
|---------------|------O/------|---------|-----------|
|---------------|------O/------|---------|-----------|
|---------------|------/O------|---------|-----------|
|---------------|------/O------|---------|-----------|
We were sad of getting old, it made us restless
Estávamos tristes por envelhecer, isso nos deixava inquietos
It was just like a movie, it was just a song
Era como um filme, era apenas uma música
|-------------|----O/-----|-----O//-----------|
|---------|----O/-----|-----O//-----------|
|-------------|----/O-----|-----//O-----------|
|------------|----/O-----|-----//O-----------|
When we were young
Quando éramos jovens
When we were young
Quando éramos jovens
When we were young
Quando éramos jovens
When we were young
Quando éramos jovens
___ ___
___ ___
||O-5----3------|-5---5--3----|-1----|-7----8-----O||-7---7--7--|
||O-5----3------|-5---5--3----|-1-------|-7----8-----O||-7---7--7--|
||O-5----5------|-6--6---5----|-3----|-8---8--9---O||-8--8---8--|
||O-5----5---|-6--6---5----|-3----|-8---8--9---O||-8--8---8--|
||O-------------|----O/-------|-----O//-----------O||
||O------------|----O/-------|-----O//-----------O||
||O-------------|----/O-------|-----//O-----------O||
||O------------|----/O-------|-----//O-----------O||
It's hard to admit that everything just takes me back
É difícil admitir que tudo me leva de volta
To when you were there
Para quando você estava lá
To when you were there
Para quando você estava lá
And the part of me keeps hoping on just in case it hasn't gone
E uma parte de mim continua esperando, caso isso não tenha acabado
I guess I still care
Acho que ainda me importo
Do you still care-
Você ainda se importa-
___ ___
___ ___
||O-8--8---10--10-----|-12-12-----8--8---O||-12-12-----8----|
||O-8--8---10--10-----|-12-12-----8--8---O||-12-12-----8----|
||O-6------8----------|-----------6------O||-----------6----|
||O-6------8----------|-----------6------O||-----------6-------|
It was just like a movie
Foi como um filme
It was just like a song
Era como uma música
My god this reminds me
Meu Deus isso me lembra
Of when we were young!
De quando éramos jovens!
When we were young
Quando éramos jovens
When we were young
Quando éramos jovens
When we were young
Quando éramos jovens
When we were young
Quando éramos jovens
||O-3----3-3----3--|-5---5--7---7--O||
||O-3----3-3----3--|-5---5--7---7--O||
||O-5----5-5----5--|-6---6--8---8--O||
||O-5----5-5----5--|-6---6--8---8--O||
| let ring
| deixe tocar
||O----------------|------O/-------O||
||O-----|------O/-------O||
||O----------------|------/O-------O||
||O-----|------/O-------O||
Let me photograph you in this light, in case it is the last time
Deixe-me fotografar você sob esta luz, caso seja a última vez
Though, it might be exactly like we were before we realized
Porém, pode ser exatamente como éramos antes de percebermos
|let ring
| deixe tocar
|---------------|------O/--------|--------------O//---------------|
|---------------|------O/--------|-------------O//---------------|
|---------------|------/O--------|--------------//O---------------|
|---------------|------/O-----------|--------------//O---------------|
We were sad of getting old, it made us restless
Estávamos tristes por envelhecer, isso nos deixava inquietos
Oh, I'm so mad, I'm getting old, it makes me reckless
Oh, estou tão bravo, estou ficando velho, isso me deixa imprudente
It was just like a movie, it was just like a song
Era como um filme, era como uma música
When we were young
Quando éramos jovens

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.