When We Were Young Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Adele - Biz Gençken

by Adele

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Adele When We Were Young

Piano arr. for guitar
Piyano arr. gitar için
|-----------|-----------|------|------| Note: Chord versions are using Gm instead of Eb/G.
|-----------|---------------|------|------| Not: Akor versiyonları Eb/G yerine Gm kullanıyor.
|-4----4----|-4----4----|-4----|-4----| In the video, at 0:47, you can see the pianist's
|-4----4----|-4----4----|-4----|-4----| Videoda 0:47'de piyanistin
|-5----3----|-5----3----|-1----|-3----| finger playing the Eb note, the bass sounds a G,
|-5----3----|-5----3----|-1----|-3----| Eb notasını çalan parmak, bas G sesi çıkarır,
|-5----5----|-6----5----|-3----|-5----| that's why I conclude it's an Eb inversion, not
|-5----5----|-6----5----|-3----|-5----| bu yüzden bunun bir Eb tersinmesi olduğu sonucuna vardım, değil
|-3---------|-----------|------|------| a Gm chord.
|-3--------|-----------|------|------| bir Gm akoru.
VERSE I
1. AYET
___ ___
___ ___
||O-5----3----|-5----3----|-1----|-3----O||-3-------|
||O-5----3----|-5----3----|-1----|-3----O||-3-------|
||O-5----5----|-6----5----|-3----|-5----O||-5-------|
||O-5----5----|-6----5----|-3----|-5----O||-5-------|
Everybody loves the things you do
Herkes yaptığın şeyleri seviyor
From the way you talk, to the way you move
Konuşma şeklinizden hareket şeklinize kadar
Everybody here is watching you
Buradaki herkes seni izliyor
'Cause you feel like home, you're like a dream come true
Çünkü evindeymiş gibi hissediyorsun, gerçekleşmiş bir rüya gibisin
___ ___
___ ___
||O-5----3----|-5----3----|-1----|-3-------O||-7----8-7---7-|
||O-5----3----|-5----3----|-1----|-3----O||-7----8-7---7-|
||O-5----5----|-6----5----|-3----|-5-------O||-8---8------8-|
||O-5----5----|-6----5----|-3----|-5-------O||-8---8------8-|
But if by chance you're here alone
Ama şans eseri burada yalnızsan
Can I have a moment before I go-
Gitmeden önce bir dakikanızı alabilir miyim?
'Cause I've been by myself all night long
Çünkü bütün gece tek başımaydım
Hoping you're someone I used to know
Umarım eskiden tanıdığım birisindir
Playing tip: Play chords syncopated
Çalma ipucu: Akorları senkronize çalın
|-4----4------6---6--|-3---3-4---4-|-4---4-6---6-|-3---3--6---6-| * Not totally sure about this chord
|-4----4--6---6--|-3---3-4---4-|-4---4-6---6-|-3---3--6---6-| * Bu akordan tam olarak emin değilim
| (X): Hold note
| (X): Notu beklet
| Lead guitar + slight chorus
| Lead gitar + hafif koro
| let ring thoughout
| yine de çalsın
|--------------------|-----O/------|------------O//-------------|
|----------------------|-----O/------|------------O//------------|
|--------------------|-----/O------|------------//O-------------|
|----------------------|-----/O------|------------//O------------|
O/O: Single simile
O/O: Tek benzetme
O//O: Double simile
O//O: Çift benzetme
You look like a movie
Bir film gibi görünüyorsun
You sound like a song
Bir şarkı gibi konuşuyorsun
My God, this reminds me
Tanrım, bu bana şunu hatırlattı
Of when we were young
Biz gençken
||O-3----3-3----3--|-5---5--7---7--O||
||O-3----3-3----3--|-5---5--7---7--O||
||O-5----5-5----5--|-6---6--8---8--O||
||O-5----5-5----5--|-6---6--8---8--O||
| let ring
| çalsın
||O----------------|------O/-------O||
||O-----|------O/-------O||
||O----------------|------/O-------O||
||O----------------|------/O-------O||
Let me photograph you in this light, in case it is the last time
Son kez olma ihtimaline karşı, izin ver seni bu ışıkta fotoğraflayayım
Though, it might be exactly like we were before we realized
Yine de, tam olarak farkına varmadan önceki halimiz olabilir
|-5----5-3---3--|-5-----5--4v--|-1---1---|-7----8-7--|
|-5----5-3---3--|-5-----5--4v--|-1---1---|-7----8-7--|
| v: vibrato
| v: titreşim
|let ring
|halletmesine izin ver
|------11----11-|--------------|-13vv----|-11vv------|
|------11----11-|-------------|-13vv----|-11vv------|
|---------------|------O/------|---------|-----------|
|---------------|------O/------|------------|-----------|
|---------------|------/O------|---------|-----------|
|---------------|------/O------|------------|-----------|
We were sad of getting old, it made us restless
Yaşlanmak bizi üzdü, huzursuz etti
It was just like a movie, it was just a song
Tıpkı bir film gibiydi, sadece bir şarkıydı
___ ___
___ ___
||O-5----3------|-5----3----|-1----|-3-------O||-7----8-7---7-|
||O-5----3------|-5----3----|-1----|-3-------O||-7----8-7---7-|
||O-5----5------|-6----5----|-3----|-5-------O||-8---8------8-|
||O-5----5------|-6----5----|-3----|-5-------O||-8---8------8-|
||O-------------|----O/-----|-----O//--------O||
||O------------|----O/-----|-----O//--------O||
||O-------------|----/O-----|-----//O--------O||
||O------------|----/O-----|-----//O-----------O||
I was so scared to face my fears
Korkularımla yüzleşmekten çok korktum
'Cause nobody told me that you'd be here
Çünkü kimse bana burada olacağını söylemedi
And I swear if you moved overseas
Ve yemin ederim yurt dışına taşınırsan
That's what you said when you left me
Beni terk ettiğinde böyle demiştin
| let ring thoughout
| yine de çalsın
|--------------------|-----O/------|------------O//-------------|
|----------------------|-----O/------|------------O//------------|
|--------------------|-----/O------|------------//O-------------|
|----------------------|-----/O------|------------//O------------|
You still look like a movie
Hala film gibi görünüyorsun
You still sound like a song
Hala bir şarkı gibi konuşuyorsun
My god this reminds me
Allah'ım bu bana şunu hatırlattı
Of when we were young
Biz gençken
||O-3----3-3----3--|-5---5--7---7--O||
||O-3----3-3----3--|-5---5--7---7--O||
||O-5----5-5----5--|-6---6--8---8--O||
||O-5----5-5----5--|-6---6--8---8--O||
| let ring
| çalsın
||O----------------|------O/-------O||
||O-----|------O/-------O||
||O----------------|------/O-------O||
||O----------------|------/O-------O||
Let me photograph you in this light, in case it is the last time
Son kez olma ihtimaline karşı, izin ver seni bu ışıkta fotoğraflayayım
Though, it might be exactly like we were before we realized
Yine de, tam olarak farkına varmadan önceki halimiz olabilir
|-5----5-3---3--|-5-----5--4v--|-1---1---|-7----8-7--|
|-5----5-3---3--|-5-----5--4v--|-1---1---|-7----8-7--|
| v: vibrato
| v: titreşim
|let ring
|halletmesine izin ver
|------11----11-|--------------|-13vv----|-11vv------|
|------11----11-|-------------|-13vv----|-11vv------|
|---------------|------O/------|---------|-----------|
|---------------|------O/------|------------|-----------|
|---------------|------/O------|---------|-----------|
|---------------|------/O------|------------|-----------|
We were sad of getting old, it made us restless
Yaşlanmak bizi üzdü, huzursuz etti
It was just like a movie, it was just a song
Tıpkı bir film gibiydi, sadece bir şarkıydı
|-------------|----O/-----|-----O//-----------|
|------------|----O/-----|-----O//-----------|
|-------------|----/O-----|-----//O-----------|
|------------|-----/O-----|-----//O-----------|
When we were young
Biz gençken
When we were young
Biz gençken
When we were young
Biz gençken
When we were young
Biz gençken
___ ___
___ ___
||O-5----3------|-5---5--3----|-1----|-7----8-----O||-7---7--7--|
||O-5----3------|-5---5--3----|-1----|-7----8-----O||-7---7--7--|
||O-5----5------|-6--6---5----|-3----|-8---8--9---O||-8--8---8--|
||O-5----5------|-6--6---5----|-3----|-8---8--9---O||-8--8---8--|
||O-------------|----O/-------|-----O//-----------O||
||O------------|----O/-------|-----O//-----------O||
||O-------------|----/O-------|-----//O-----------O||
||O------------|----/O----------|-----//O-----------O||
It's hard to admit that everything just takes me back
Her şeyin beni geriye götürdüğünü kabul etmek zor
To when you were there
Senin orada olduğun zamana
To when you were there
Senin orada olduğun zamana
And the part of me keeps hoping on just in case it hasn't gone
Ve benim bir parçam, eğer gitmemişse diye umut etmeye devam ediyor
I guess I still care
Sanırım hala umursuyorum
Do you still care-
Hala umursuyor musun?
___ ___
___ ___
||O-8--8---10--10-----|-12-12-----8--8---O||-12-12-----8----|
||O-8--8---10--10-----|-12-12-----8--8---O||-12-12-----8----|
||O-6------8----------|-----------6------O||-----------6----|
||O-6------8----------|-----------6------O||-----------6----|
It was just like a movie
Tıpkı bir film gibiydi
It was just like a song
Tıpkı bir şarkı gibiydi
My god this reminds me
Allah'ım bu bana şunu hatırlattı
Of when we were young!
Biz gençken!
When we were young
Biz gençken
When we were young
Biz gençken
When we were young
Biz gençken
When we were young
Biz gençken
||O-3----3-3----3--|-5---5--7---7--O||
||O-3----3-3----3--|-5---5--7---7--O||
||O-5----5-5----5--|-6---6--8---8--O||
||O-5----5-5----5--|-6---6--8---8--O||
| let ring
| çalsın
||O----------------|------O/-------O||
||O-----|------O/-------O||
||O----------------|------/O-------O||
||O----------------|------/O-------O||
Let me photograph you in this light, in case it is the last time
Son kez olma ihtimaline karşı, izin ver seni bu ışıkta fotoğraflayayım
Though, it might be exactly like we were before we realized
Yine de, tam olarak farkına varmadan önceki halimiz olabilir
|let ring
|halletmesine izin ver
|---------------|------O/--------|--------------O//---------------|
|---------------|------O/-------|-------------O//---------------|
|---------------|------/O--------|--------------//O---------------|
|---------------|------/O-----------|----------------//O---------------|
We were sad of getting old, it made us restless
Yaşlanmak bizi üzdü, huzursuz etti
Oh, I'm so mad, I'm getting old, it makes me reckless
Oh, çok kızgınım, yaşlanıyorum, bu beni pervasız kılıyor
It was just like a movie, it was just like a song
Tıpkı bir film gibiydi, tıpkı bir şarkı gibiydi
When we were young
Biz gençken

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.