Last Stand 歌詞 日本語訳

アデリタス ウェイ - 最後の抵抗

by Adelitas Way

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Adelitas Way Last Stand

Email: callumfrew97@gmail.com
メール: callumfrew97@gmail.com
Not sure on the strumming pattern for the verses, sorry. If any of you figure it out,
ヴァースのかき鳴らしパターンがよくわかりません、ごめんなさい。どなたか分かったら、
it would be much appreciated if you could either email it to me or comment it in the
私にメールしていただくか、コメント欄にコメントしていただければ幸いです。
comment section below!:)
以下のコメントセクション!:)
Bm chord also might be a little off, please comment the correct Bm if you know it
Bmコードも少し違うかもしれません、知っている方は正しいBmをコメントしてください
for this song:)
この曲に関しては:)
]Chords[
]コード[
Intro:
イントロ:
PM:
午後:
d#|-------0-------|---------------|---------------|---------------|
d#|----------0------|--------------|--------------|--------------|
A#|---------3-----|-------2-------|-------0-------|-------0h2-----|
A#|-----------3-----|----------2------|----------0------|----------0h2-----|
F#|-----4-----4---|-----4---4-----|-----0---0-----|-----2-----2---|
F#|-----4-----4---|-----4---4-----|-----0---0-----|-----2-----2---|
C#|---4-----------|---4-------4---|---0-------0---|---2---------2-|
C#|---4----------|---4------4---|---0----------0---|---2---------2-|
G#|-2-----------2-|-0-----------0-|---------------|-0-------------|
G#|-2----------2-|-0----------0-|--------------|-0-------------|
D#|---------------|---------------|-3-----------3-|---------------|
D#|--------------|--------------|-3----------3-|--------------|
Verse 1:
1節:
I'm all alone, you're far away, never learned from my mistakes.
私は一人ぼっちで、あなたは遠く離れていて、私の間違いから何も学ばなかった。
PM:
午後:
d#|-------0-------|---------------|---------------|---------------|
d#|----------0------|--------------|--------------|--------------|
A#|---------3-----|-------2-------|-------0-------|-------0h2-----|
A#|-----------3-----|----------2------|----------0------|----------0h2-----|
F#|-----4-----4---|-----4---4-----|-----0---0-----|-----2-----2---|
F#|-----4-----4---|-----4---4-----|-----0---0-----|-----2-----2---|
C#|---4-----------|---4-------4---|---0-------0---|---2---------2-|
C#|---4----------|---4------4---|---0----------0---|---2---------2-|
G#|-2-----------2-|-0-----------0-|---------------|-0-------------|
G#|-2----------2-|-0----------0-|--------------|-0-------------|
D#|---------------|---------------|-3-----------3-|---------------|
D#|--------------|--------------|-3----------3-|--------------|
I should have known just what to say to make you want to stay
あなたがここにいたいと思わせるために何を言えばいいのか知っておくべきだった
PM:
午後:
d#|-------0-------|---------------|---------------|---------------|
d#|----------0------|--------------|--------------|--------------|
A#|---------3-----|-------2-------|-------0-------|-------0h2-----|
A#|-----------3-----|----------2------|----------0------|----------0h2-----|
F#|-----4-----4---|-----4---4-----|-----0---0-----|-----2-----2---|
F#|-----4-----4---|-----4---4-----|-----0---0-----|-----2-----2---|
C#|---4-----------|---4-------4---|---0-------0---|---2---------2-|
C#|---4----------|---4------4---|---0----------0---|---2---------2-|
G#|-2-----------2-|-0-----------0-|---------------|-0-------------|
G#|-2----------2-|-0----------0-|--------------|-0-------------|
D#|---------------|---------------|-3-----------3-|---------------|
D#|--------------|--------------|-3----------3-|--------------|
You were always the one giving
いつも与えるのはあなただった
I was always there to take it
私はいつもそれを受け取るためにそこにいました
Take your heart and break it, ohhh
心を奪って壊して、ohoh
horus:
ホルス:
And I'll never make it without you
そして、私はあなたなしでは決してうまくいきません
I need a second chance
二度目のチャンスが必要だ
Cause I want to make it about you
だってあなたのことを作りたいから
I'm making my last stand
私は最後の抵抗をしています
It took a moment to say
言うまでに少し時間がかかりました
It wasn't you it was me
それはあなたではありませんでした、それは私でした
I couldn't let you in
中に入れてもらえなかった
Now I'm ashamed I pushed you away from me, ohhh
今、私はあなたを私から遠ざけてしまったことが恥ずかしいです、ああ
Now I'm afraid it's too late to save again
もう一度保存するには遅すぎるのではないかと思います
Verse 2:
2節:
Miss you the most when I sleep, turning nightmares into dreams.
寝ているときが一番恋しくて、悪夢が夢に変わります。
PM:
午後:
d#|-------0-------|---------------|---------------|---------------|
d#|----------0------|--------------|--------------|--------------|
A#|---------3-----|-------2-------|-------0-------|-------0h2-----|
A#|-----------3-----|----------2------|----------0------|----------0h2-----|
F#|-----4-----4---|-----4---4-----|-----0---0-----|-----2-----2---|
F#|-----4-----4---|-----4---4-----|-----0---0-----|-----2-----2---|
C#|---4-----------|---4-------4---|---0-------0---|---2---------2-|
C#|---4----------|---4------4---|---0----------0---|---2---------2-|
G#|-2-----------2-|-0-----------0-|---------------|-0-------------|
G#|-2----------2-|-0----------0-|--------------|-0-------------|
D#|---------------|---------------|-3-----------3-|---------------|
D#|--------------|--------------|-3----------3-|--------------|
Can't lose hope, it's killing me, I'm the one who made her leave.
希望を失うことはできません、それは私を死に至らしめます、彼女を去らせたのは私です。
PM:
午後:
d#|-------0-------|---------------|---------------|---------------|
d#|----------0------|--------------|--------------|--------------|
A#|---------3-----|-------2-------|-------0-------|-------0h2-----|
A#|-----------3-----|----------2------|----------0------|----------0h2-----|
F#|-----4-----4---|-----4---4-----|-----0---0-----|-----2-----2---|
F#|-----4-----4---|-----4---4-----|-----0---0-----|-----2-----2---|
C#|---4-----------|---4-------4---|---0-------0---|---2---------2-|
C#|---4----------|---4------4---|---0----------0---|---2---------2-|
G#|-2-----------2-|-0-----------0-|---------------|-0-------------|
G#|-2----------2-|-0----------0-|--------------|-0-------------|
D#|---------------|---------------|-3-----------3-|---------------|
D#|--------------|--------------|-3----------3-|--------------|
But if I just take a chance now
でも今チャンスを掴むなら
Open up and finally reach out
心を開いて、最後に手を差し伸べる
Can I save it all somehow, ohhh
どうにかして全部保存できないか、ああ
horus:
ホルス:
And I'll never make it without you
そして、私はあなたなしでは決してうまくいきません
I need a second chance
二度目のチャンスが必要だ
Cause I want to make it about you
だってあなたのことを作りたいから
I'm making my last stand
私は最後の抵抗をしています
It took a moment to say
言うまでに少し時間がかかりました
It wasn't you it was me
それはあなたではありませんでした、それは私でした
I couldn't let you in
中に入れてもらえなかった
Now I'm ashamed I pushed you away from me, ohhh
今、私はあなたを私から遠ざけてしまったことが恥ずかしいです、ああ
Now I'm afraid it's too late to save again, ohhh
もう一度保存するには遅すぎるのではないかと思います、ああ
Solo:
ソロ:
d#|-------------------------------------------------------------------------------------|
d#|-------------------------------------------------------------------------------------|
A#|--14-15-14-13------14-13-14-13------14b16--14-13-14-13-13~--------------13b14--14b15-|
A#|--14-15-14-13-----14-13-14-13------14b16--14-13-14-13-13~--------------13b14--14b15-|
F#|--------------13---------------13-----------------------------17-17b19---------------|
F#|--------------13--------------13----------------------------17-17b19--------------|
C#|-------------------------------------------------------------------------------------|
C#|-------------------------------------------------------------------------------------|
G#|-------------------------------------------------------------------------------------|
G#|-------------------------------------------------------------------------------------|
D#|-------------------------------------------------------------------------------------|
D#|-------------------------------------------------------------------------------------|
d#|---------------------------------------------------------------------------------------|
d#|-----------
A#|--15b17----17-18-17-16------17-16-17-16------17b18--17-18-17-16------13-15-16-14-16-17-|
F#|-----------------------16---------------16----------------------16---------------------|
C#|---------------------------------------------------------------------------------------|
G#|---------------------------------------------------------------------------------------|
D#|---------------------------------------------------------------------------------------|
d#|--16--|
A#|------|
F#|------|
C#|------|
G#|------|
D#|------|
ridge:
I'm all alone
You're far away
I finally found the words to say, ohhh
horus:
And I'll never make it without you
I need a second chance
Cause I want to make it about you
I'm making my last stand
It took a moment to say
It wasn't you it was me
I couldn't let you in
Now I'm ashamed I pushed you away from me, ohhh
Now I'm afraid it's too late to save again, ohhh
Won't be afraid, won't push you away...

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.