Speculum كلمات أغنية ترجمة عربية
أديما - مرآة
by Adema
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Title : Speculum
العنوان : منظار
E-mail : dustin7up@gmail.com
البريد الإلكتروني: Dustin7up@gmail.com
May 11, 2007
11 مايو 2007
{NOTE: I know this might not be 100% perfect,
{ملاحظة: أعرف أن هذا قد لا يكون مثاليًا بنسبة 100%،
this is just how I play it. And it sounds
هذه هي الطريقة التي ألعب بها. ويبدو
good to me. Hope you like it!}
جيدة بالنسبة لي. أتمنى أن يعجبك! }
CHORDS:
الحبال:
Intro: (00:00 - 00:07)
المقدمة: (00:00 - 00:07)
Verse 1: (00:08 - 00:42)
الآية الأولى: (00:08 - 00:42)
There's so many people dying, You complain about your situation. What about me?
هناك الكثير من الناس يموتون، أنت تشتكي من وضعك. ماذا عني؟
Half the world wouldn't know, What it's like to lose your seed. Maybe you can
نصف العالم لن يعرف كيف يعني فقدان بذورك. ربما تستطيع
(How I feel)
(كيف أشعر)
Chorus: (00:43 - 00:59)
الكورس: (00:43 - 00:59)
I cannot reach that soul, You're probably watching over us.
لا أستطيع الوصول إلى تلك الروح، ربما أنت تراقبنا.
Know that I think of you, It's killing me.
أعلم أنني أفكر فيك، إنه يقتلني.
Verse 2: (01:00 - 01:42)
الآية 2: (01:00 - 01:42)
The guilt has lasted years, still cry, It was all planned out
لقد استمر الذنب سنوات، وما زال يبكي، وقد تم التخطيط لكل شيء
Why was I last to know? Don't you trust in me? The table's cold, it's too late, To make
لماذا كنت آخر من يعلم؟ ألا تثق بي؟ الطاولة باردة، لقد فات أوان إعدادها
for these mistakes. Maybe you can't understand. (How I feel)
لهذه الأخطاء. ربما لا تستطيع أن تفهم. (كيف أشعر)
Chorus: (01:43 - 02:15)
الكورس: (01:43 - 02:15)
I cannot reach that soul, You're probably watching over us.
لا أستطيع الوصول إلى تلك الروح، ربما أنت تراقبنا.
Know that I think of you, It's killing me. (How I feel)
أعلم أنني أفكر فيك، إنه يقتلني. (كيف أشعر)
If I would have known, I can't say what I would have done.
لو كنت أعرف، لا أستطيع أن أقول ما كنت سأفعله.
If you could forgive, I'd like to rest with you someday.
إذا كنت تستطيع أن تسامح، أود أن أرتاح معك يومًا ما.
Intro: (02:16 - 02:24)
المقدمة: (02:16 - 02:24)
Solo: (02:25 - 02:40)
فردي: (02:25 - 02:40)
Chorus: (02:41 - 03:13)
الكورس: (02:41 - 03:13)
(How I feel) I cannot reach that soul, You're probably watching over us.
(ما أشعر به) لا أستطيع الوصول إلى تلك الروح، ربما أنت تراقبنا.
Know that I think of you, It's killing me. (How I feel)
أعلم أنني أفكر فيك، إنه يقتلني. (كيف أشعر)
If I would have known, I can't say what I would have done.
لو كنت أعرف، لا أستطيع أن أقول ما كنت سأفعله.
If you could forgive, I'd like to rest with you someday.
إذا كنت تستطيع أن تسامح، أود أن أرتاح معك يومًا ما.
Intro: (03:14 - 03:32)
المقدمة: (03:14 - 03:32)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
