Forever and a Day Paroles Traduction Française
Adepte - Pour toujours et un jour
by Adept
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
If we close our eyes
Si nous fermons les yeux
And slowly hold our breath
Et retenons lentement notre souffle
Can we make the time stop from
Pouvons-nous arrêter le temps
Running out?
À court ?
M
M
Oh-oh. oh-oh
Oh-oh. oh-oh
There is a new day rising.
Un nouveau jour se lève.
M
M
Oh-oh. oh-oh
Oh-oh. oh-oh
M
M
Keep holding on. Keep holding on.
Continuez à tenir bon. Continuez à tenir bon.
I know I'll be OK; I know there's hope
Je sais que tout ira bien ; Je sais qu'il y a de l'espoir
M
M
Time after time I have walked this streets
À maintes reprises, j'ai parcouru ces rues
But the death in our eyes has stared us blind
Mais la mort dans nos yeux nous a regardés aveugles
But I believe that we can find our way back to the ground.
Mais je crois que nous pouvons retrouver le chemin du sol.
I am not afraid to live.
Je n'ai pas peur de vivre.
I will not give it in
je ne le céderai pas
To the demons that dwell inside.
Aux démons qui habitent à l’intérieur.
I simply will not die.
Je ne mourrai tout simplement pas.
We were the youth that always believed that
Nous étions les jeunes qui ont toujours cru que
Our days would never end.
Nos jours ne finiraient jamais.
The sun would go up, be warm and to stay
Le soleil se lèverait, serait chaud et resterait
Forever and a day.
Pour toujours et un jour.
M
M
But I hope you know that there's a fire burning deep in all of us.
Mais j'espère que vous savez qu'il y a un feu qui brûle au plus profond de nous tous.
Forever and a day.
Pour toujours et un jour.
There is a new dawn breaking.
Une nouvelle aube se lève.
M
M
I can feel the breath of change
Je peux sentir le souffle du changement
M
M
Lift me up from the dark and shine
Soulève-moi de l'obscurité et brille
a light of hope on me.
une lumière d'espoir sur moi.
Arm the masses
Armer les masses
We need to break free from these chains.
Nous devons nous libérer de ces chaînes.
Arm the masses
Armer les masses
Until the day we start believe.
Jusqu'au jour où nous commencerons à croire.
We were the youth that always believed that
Nous étions les jeunes qui ont toujours cru que
Our days would never end.
Nos jours ne finiraient jamais.
M
M
The sun would go up, be warm and to stay
Le soleil se lèverait, serait chaud et resterait
Forever and a day.
Pour toujours et un jour.
But I hope you know that there's a fire burning deep in all of us.
Mais j'espère que vous savez qu'il y a un feu qui brûle au plus profond de nous tous.
Forever and a day.
Pour toujours et un jour.
We are the voice of the youth.
Nous sommes la voix de la jeunesse.
Spread your wings
Déployez vos ailes
Across these acres of death
À travers ces acres de mort
And take a leap of faith because our time's
Et faites un acte de foi parce que notre époque est
Running out.
À court.
If this is life - Silence the world
Si c'est la vie - Faites taire le monde
If this is life - Silence the world.
Si telle est la vie, faites taire le monde.
M
M
Silence the World
Faire taire le monde
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
