Engel Paroles Traduction Française

Amiral P - Engel

by Admiral P

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Admiral P Engel

Kom gjerne med forslag til forbedring!
N'hésitez pas à faire des suggestions d'amélioration !
Du er den eneste som var der for meg, når tiden ble tøff og sol
Tu es le seul qui était là pour moi, quand les temps devenaient durs et ensoleillés
ble til regn.
s'est transformé en pluie.
Du hadde troa når alle tvilte på meg, på meg. Derfor vet jeg
Tu avais la foi quand tout le monde doutait de moi, moi. C'est pourquoi je sais
jeg kan stole på deg
je peux te faire confiance
For du er min engel, min engel, min engel.
Parce que tu es mon ange, mon ange, mon ange.
Du er min engel, min engel, min engel.
Tu es mon ange, mon ange, mon ange.
Du er min engel, min engel, min engel
Tu es mon ange, mon ange, mon ange
Du er min engel.
Tu es mon ange.
Så kanskje jeg skal kalle deg for engelen min, og du passer på at ingen kommer trengende inn,
Alors peut-être que je t'appellerai mon ange, et que tu veilleras à ce que personne ne vienne dans le besoin,
du ser hva jeg har du ser ikke manglene min.
tu vois ce que j'ai, tu ne vois pas mes défauts.
Du har gitt meg god råd så jeg ser vinklene din, altid vært der gjennom alt tykt og tynt,
Vous m'avez donné de bons conseils donc je vois vos angles, toujours été là contre vents et marées,
og du ba meg ikke gi opp når jeg ga opp og var sint,
et tu m'as dit de ne pas abandonner quand j'ai abandonné et que j'étais en colère,
Når ting var vanskelig uten lapper eller mynt,
Quand les choses étaient difficiles sans billets ni pièces,
du viste meg veien gjennom laberynten
tu m'as montré le chemin à travers le labyrinthe
Du er den eneste som var der for meg, når tiden ble tøff og sol
Tu es le seul qui était là pour moi, quand les temps devenaient durs et ensoleillés
ble til regn.
s'est transformé en pluie.
Du hadde troa når alle tvilte på meg, på meg. Derfor vet jeg
Tu avais la foi quand tout le monde doutait de moi, moi. C'est pourquoi je sais
jeg kan stole på deg
je peux te faire confiance
For du er min engel, min engel, min engel.
Parce que tu es mon ange, mon ange, mon ange.
Du er min engel, min engel, min engel.
Tu es mon ange, mon ange, mon ange.
Du er min engel, min engel, min engel
Tu es mon ange, mon ange, mon ange
Du er min engel.
Tu es mon ange.
du holdte meg modig når jeg var skjør og redd
tu m'as gardé courageux quand j'étais fragile et effrayé
en av de jeg stoler på så du regnes ut som helt
un de ceux en qui j'ai confiance donc tu comptes comme un héros
tanken a deg gjør meg sterkere når je er ut i felt
penser à toi me rend plus fort quand tu es sur le terrain
du hjalp meg til å puste når jeg følte meg kvelt
tu m'as aidé à respirer quand je me sentais étouffé
jeg må si hjertelig takk for alt du har gjort for meg
Je dois te dire merci du fond du cœur pour tout ce que tu as fait pour moi
håper du holder ved min side og du aldri blir lei
j'espère que tu resteras à mes côtés et que tu ne t'ennuieras jamais
fått til veldig mye rarrt og det er takket være deg
j'ai réalisé beaucoup de choses merveilleuses et c'est grâce à vous
du er engelen min og du kanke svare nei
tu es mon ange et tu peux répondre non
Du er den eneste som var der for meg, når tiden ble tøff og sol
Tu es le seul qui était là pour moi, quand les temps devenaient durs et ensoleillés
ble til regn.
s'est transformé en pluie.
Du hadde troa når alle tvilte på meg, på meg. Derfor vet jeg
Tu avais la foi quand tout le monde doutait de moi, moi. C'est pourquoi je sais
jeg kan stole på deg
je peux te faire confiance
For du er min engel, min engel, min engel.
Parce que tu es mon ange, mon ange, mon ange.
Du er min engel, min engel, min engel.
Tu es mon ange, mon ange, mon ange.
Du er min engel, min engel, min engel
Tu es mon ange, mon ange, mon ange
Du er min engel.
Tu es mon ange.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.