Attraverso me Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Adriano Celentano - Benim aracılığımla
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
H--------------------------|
H---------------|
ill
hasta
H-----------|
H----------|
Tu dici sempre che mi ami
Her zaman beni sevdiğini söylüyorsun
E le attenzioni che hai per me
Ve bana gösterdiğin ilgi
Non mi fan credere il contrario
Beni aksine inandırmayın
Quanto bello sarebbe star con te
Seninle olmak ne kadar güzel olurdu
ill
hasta
Se mi addormento sul divano
Eğer kanepede uyuyakalırsam
Cammini in punta di piedi tu
Parmak uçlarında yürüyorsun
E dici a tutti di fare piano
Ve herkese yavaşlamasını söylüyorsun
Mentre dolce mi copri con un plaid...
Bir ekoseyle dolce mi giyiyorum...
ill
hasta
Mi copri con un plaid
Beni bir battaniyeyle örtüyorsun
horus
horus
Come puoi comprendere l'amore
Aşkı nasıl anlarsın?
Se ami solo me
Eğer sadece beni seviyorsan
Se poi nei confronti dei tuoi simili
Eğer o zaman akranlarınıza doğru
Indifferente sei
sen kayıtsızsın
Se mi ami non puoi trascurare
Eğer beni seviyorsan ihmal edemezsin
Chi sta intorno a noi
Çevremizde kimler var
Amare e' un' attitudine
Sevmek bir tutumdur
ill
hasta
Che forse tu non hai
Belki de sende yoktur
ill
hasta
Che forse tu non hai
Belki de sende yoktur
ill
hasta
Che forse tu non hai
Belki de sende yoktur
ill
hasta
Se siamo a pranzo con gli amici
Eğer arkadaşlarla öğle yemeği yiyorsak
Tu bene servi solo me
Sen sadece bana iyi hizmet ediyorsun
Pensando che questo e' amore
Bunun aşk olduğunu düşünerek
Mentre un emarginato mi sento io
Kendimi dışlanmış gibi hissederken
ill
hasta
Come puoi dire che mi ami
Beni sevdiğini nasıl söylersin
Se non sei in grado di dire che
Eğer bunu söyleyemezsen
Che attraverso me ami il mondo
Benim aracılığımla dünyayı seviyorsun
E che attraverso me ami pure te
Ve benim aracılığımla ben de seni seviyorum
ill
hasta
ami pure te
ben de seni seviyorum
horus
horus
Se per caso mi sto divertendo
Eğer bir ihtimal eğleniyorsam
Con qualcuno al bar
Barda birisiyle
T'incupisci per quei miei sorrisi
Benim gülümsemelerim yüzünden kararıyorsun
Che credi solo tuoi
Sadece sana ait olduğuna inandığın
E non pensi che amando gli altri
Ve başkalarını sevmeyi düşünmüyor musun
Ami ancora me
Beni hâlâ seviyorsun
Che per questo io ti amerei...
Bu yüzden seni seveceğim...
ill
hasta
ti amerei di piu'...
seni daha çok seveceğim...
ill
hasta
ti amerei di piu'...
seni daha çok seveceğim...
ill
hasta
ti amerei di piu'...
seni daha çok seveceğim...
ill
hasta
Non e' portandomi dentro un letto
Beni yatağa taşıyarak değil
Che puoi mandare via da me
Benden gönderebileceğin
La solitudine di un uomo
Bir adamın yalnızlığı
Che dal resto del mondo vuoi staccare
Dünyanın geri kalanıyla bağlantınızı kesmek istediğinizi
ill
hasta
ti amerei di piu'...
I would love you more...
ill
hasta
ti amerei di piu'...
seni daha çok seveceğim...
ill
hasta
ti amerei di piu'...
seni daha çok seveceğim...
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
