Angel Paroles Traduction Française

Aerosmith - Ange

by Aerosmith

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Aerosmith Angel

A N G E L - Aerosmith
A N G E L - Aerosmith
Words/Music by Desmond Child and Steven Tyler
Paroles/Musique de Desmond Child et Steven Tyler
Intro: Eb____ Bb-Ab____ Bb- (Play 3 Times)
Intro : Eb____ Bb-Ab____ Bb- (Jouer 3 fois)
Cm____ Bb-Ab____ Absus____ Ab____
Cm____ Bb-Ab____ Absus____ Ab____
1: I'm alone
1 : je suis seul
2: Don't know what I'm gonna do
2 : Je ne sais pas ce que je vais faire
1: Yeah I don't know if I can face the night
1 : Ouais, je ne sais pas si je peux affronter la nuit
2: about this feeling inside
2 : à propos de ce sentiment intérieur
1: I'm in tears
1 : je suis en larmes
2: Yes it's true
2 : Oui c'est vrai
1: and the cryin' that I do is for you
1 : et les pleurs que je fais sont pour toi
2: loneliness took me for a ride
2 : la solitude m'a emmené faire un tour
1: I want your love
1 : Je veux ton amour
2: Without your love
2 : Sans ton amour
1: Let's break the walls between us
1 : Brisons les murs entre nous
2: I'm nothing but a beggar
2 : je ne suis qu’un mendiant
1: Don't make it tough
1 : Ne compliquez pas les choses
2: Without your love
2 : Sans ton amour
1: I'll put away my pride
1 : je vais mettre de côté ma fierté
2: a dog without a bone
2 : un chien sans os
1: Enough's enough
1 : Assez, c'est assez
2: What can I do?
2 : Que puis-je faire ?
1: I've suffered and I've seen the light
1 : J'ai souffert et j'ai vu la lumière
2: I'm sleeping in this bed alone
2 : Je dors seule dans ce lit
Chorus:
Chœur :
Ba-yay-by, you're my angel
Ba-yay-by, tu es mon ange
Come and save me tonight
Viens me sauver ce soir
You're my angel
Tu es mon ange
Come and make it all right
Viens et arrange tout
1: Ab____ Absus____ Ab____ (goto verse 2)
1 : Ab____ Absus____ Ab____ (aller au verset 2)
2: Come and save me tonight
2 : Viens me sauver ce soir
Bb-Ab____ Bb-Cm____ Bb-Ab____
Bb-Ab____ Bb-Cm____ Bb-Ab____
You're the reason I live
Tu es la raison pour laquelle je vis
You're the reason I die
Tu es la raison pour laquelle je meurs
You're the reason I give
Tu es la raison que je donne
when I break down and cry
quand je m'effondre et que je pleure
Ab Bb____
Ab Bb____
Don't need no reason why.________
Je n'ai pas besoin de raison.________
Baby, Baby
Bébé, bébé
(Chorus)
(Refrain)
This is my first posting. Please let me know if you have
Ceci est ma première publication. S'il vous plaît laissez-moi savoir si vous avez
any questions or comments. If you have any Aerosmith music
toute question ou commentaire. Si vous avez de la musique d'Aerosmith
that isn't at the archives, I would REALLY like to see it!
ce n'est pas aux archives, j'aimerais VRAIMENT le voir !
___ __ __ _
___ __ __ _
/ _ \_ _____ ___ / / __ / /__ _(_)__
/ _ \_ _____ ___ / / __ / /__ _(_)__
+========= / _ / / / -_ _-</ _ \==/ /_/ / _ `/ / _ \================+
+========= / _ / / / -_ _-</ _ \==/ /_/ / _ `/ / _ \================+
/_//_/ ___/\__/___/_//_/ \____/\_,_/_/_//_/ OOOOOO
/_//_/ ___/\__/___/_//_/ \____/\_,_/_/_//_/ OOOOOO
So, from all of us at Aerosmith to all of you out there, wherever you are,
Donc, de la part de nous tous chez Aerosmith et de vous tous, où que vous soyez,
remember, the light at the end of the tunnel may be you. Good Night
rappelez-vous, la lumière au bout du tunnel, c’est peut-être vous. Bonne nuit
+============================================================================+
+============================================================================+

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.