Combination Versuri Traducere în Română
Aerosmith - Combinație
by Aerosmith
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Combination(Perry)
Combinație (Perry)
by Aerosmith
de Aerosmith
from "Rocks"(1976)
din „Rocks” (1976)
Editor's Note: If you want a completely accurate transcription of this song, tune down 1/2 step,
Nota editorului: dacă doriți o transcriere complet exactă a acestui cântec, reduceți cu 1/2 pas,
then buy the wonderful 'Rocks' songbook. What follows was transcribed before I
apoi cumpără minunatul cântec „Rocks”. Ceea ce urmează a fost transcris înaintea mea
knew the correct way to play it. Use it if you can. BTW, thanks to Luiz Rocha for
știa modul corect de a-l juca. Folosește-l dacă poți. BTW, mulțumesc lui Luiz Rocha pentru
the variations on the riffs. It sounds correct.
variațiile pe riff-uri. Sună corect.
The main riff is kind of in two parts. Variations of the second part are used for the verse.
Riff-ul principal este cam în două părți. Pentru vers se folosesc variații ale celei de-a doua părți.
'part 1'-
'partea 1'-
A----------2p0---2--2--5--4--2-----|
A----------2p0---2--2--5--4--2------|
E--0-2h3p0-------0--0--3--2--0-----|
E--0-2h3p0-------0--0--3--2--0------|
'part 2'-
'partea 2'-
D----------2p0---2--2--5--4--2-----|
D----------2p0---2--2--5--4--2------|
A--0-2-3p0-------0--0--3--2--0-----|
A--0-2-3p0-------0--0--3--2--0------|
Some of the variations that I hear are variations in pull-offs(these occur throughout,I think)
Unele dintre variațiile pe care le aud sunt variații ale tragerilor (acestea apar pe tot parcursul, cred)
and the extra chords that I have indicated with parentheses.
iar acordurile suplimentare pe care le-am indicat cu paranteze.
The next big riff goes like this:
Următorul riff mare sună așa:
I forgot my name...
mi-am uitat numele...
The chords at the end of that riff are somewhat muddied with distortion so it's hard to tell
Acordurile de la sfârșitul acelui riff sunt oarecum tulburi de distorsiuni, așa că este greu de spus
exactly what they are. What I have tabbed sounds similar, though, if not identical.
exact ceea ce sunt. Totuși, ceea ce am înscris sună similar, dacă nu identic.
The same goes for this riff:
Același lucru este valabil și pentru acest riff:
I found the secret...
Am gasit secretul...
D----------2p0--2-----------2p0--0-----------2p0--4-|
D----------2p0--2-----------2p0--0-----------2p0--4-|
A--0-2-3p0----------0-2-3p0------2---0-2-3p0------4-|
A--0-2-3p0-----------0-2-3p0------2---0-2-3p0-------4-|
D----------2p0--3--|
D----------2p0--3--|
A--0-2-3p0------3--|
A--0-2-3p0------3--|
I don't know the solo(but would love to, of course). If you know it, send it to me and I'll
Nu știu solo (dar mi-ar plăcea, desigur). Dacă o știi, trimite-mi-o și o voi face
put it up.
pune-l sus.
outro-
outro-
A---0-7-9---------0-5-7---------0-3-5--------3p20--|
A---0-7-9---------0-5-7----------0-3-5---------3p20--|
3x then:
3x atunci:
Symbols used in transcription:
Simboluri utilizate în transcriere:
\ = slide
\ = slide
h = hammer-on
h = ciocan
p = pull-off
p = tragere
Bryson Meunier(mailto:meunier.1@osu.edu) and
Bryson Meunier(mailto:meunier.1@osu.edu) și
Luiz Rocha(mailto:studio1982@geocities.com)
Luiz Rocha(mailto:studio1982@geocities.com)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.