Crazy Текст Песни Перевод на Русский

Аэросмит - Сумасшедший

by Aerosmith

🌐 Русский çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Aerosmith Crazy

1972 Plymouth Fury III
1972 Плимут Фьюри III
julianloor_13@hotmail.com
julianloor_13@hotmail.com
Harmonica Intro arranged for guitar
Гармоника Intro в переложении для гитары
You know you drive me up a wall the way you make good of all the nasty
Знаешь, ты доводишь меня до стены, как ты издеваешься над всеми гадостями.
tricks you pull. Seems like we're makin' up more than we're makin'
трюки, которые ты делаешь. Кажется, мы зарабатываем больше, чем зарабатываем.
love and it always seems you got somn' on your mind other than me
любимая, и всегда кажется, что у тебя на уме что-то кроме меня
Girl, you got to change your crazy ways, you hear me
Детка, тебе пора изменить свой сумасшедший образ жизни, ты меня слышишь.
Say you're leavin' on a seven thirty train and that you're headin' out
Скажи, что ты уезжаешь на поезде в семь тридцать и отправляешься в путь.
to Hollywood
в Голливуд
Girl you been givin' me that line so many times it kinda gets like
Детка, ты столько раз повторяла мне эту фразу, что это вроде как
feelin' bad looks good, yeah
плохое самочувствие выглядит хорошо, да
That kinda lovin' turns a man to a slave
Такая любовь превращает мужчину в раба
That kinda lovin' sends a man right to his grave
Такая любовь отправляет человека прямо в могилу
I go crazy, crazy, baby, I go crazy
Я схожу с ума, схожу с ума, детка, я схожу с ума
You turn it on, then you're gone, yeah, you drive me
Ты включаешь его, а потом уходишь, да, ты меня водишь.
Crazy, crazy, crazy for you baby
Безумие, безумие, безумие для тебя, детка.
What can I do, honey, I feel like the color blue
Что я могу сделать, дорогая, мне нравится синий цвет
MANDOLIN PART ARRANGED FOR GUITAR
ПАРТИЯ МАНДОЛИНЫ ДЛЯ ГИТАРЫ
You're packin' up your stuff and talkin' like it's tough and tryin' to
Ты собираешь свои вещи и говоришь так, будто это тяжело, и пытаешься
tell me that it's time to go, yeah
скажи мне, что пора идти, да
But I know you ain't wearin' nothin' underneath that overcoat
Но я знаю, что под этим пальто ты ничего не носишь.
And it's all a show, yeah
И это все шоу, да
MANDOLIN 2ND PART
МАНДОЛИНА 2-Я ЧАСТЬ
That kinda lovin' makes me wanna pull down the shade, yeah
Такая любовь заставляет меня опустить штору, да.
That kinda lovin' yeah now I'm never, never, never, never
Это своего рода любовь, да, теперь я никогда, никогда, никогда, никогда
gonna be the same
будет то же самое
I go crazy, crazy, baby, I go crazy
Я схожу с ума, схожу с ума, детка, я схожу с ума
You turn it on, then you're gone, yeah, you drive me
Ты включаешь его, а потом уходишь, да, ты меня водишь.
Crazy, crazy, crazy for you baby
Безумие, безумие, безумие для тебя, детка.
What can I do, honey, I feel like the color blue
Что я могу сделать, дорогая, мне нравится синий цвет
I'm losin' my mind, girl, 'cause I'm goin' crazy
Я схожу с ума, девочка, потому что я схожу с ума
I need your love, honey yeah
Мне нужна твоя любовь, дорогая, да
I need your love
мне нужна твоя любовь
Crazy, crazy, crazy for you baby
Безумие, безумие, безумие для тебя, детка.
I'm losin' my mind, girl 'cause I'm goin' crazy
Я схожу с ума, девочка, потому что я схожу с ума
Crazy, crazy, crazy for you baby
Безумие, безумие, безумие для тебя, детка.
You turn it on, then you're gone, yeah, you drive me
Ты включаешь его, а потом уходишь, да, ты меня водишь.
uuhhh uuuhhh uuuhhhh uuuhhhh uuuuhhh
уууууууууууууууууууууууууууууу
uuhhh uuuhhh uuuhhhh uuuhhhh uuuuhhh
уууууууууууууууууууууууууууууу
yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah
да да да да да да да да
FINISH
ОТДЕЛКА

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.