I Wanna Know Why كلمات أغنية ترجمة عربية

إيروسميث - أريد أن أعرف لماذا

by Aerosmith

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Aerosmith I Wanna Know Why

two (similar) versions
نسختين (متشابهتين).
I WANNA KNOW WHY
أريد أن أعرف السبب
|Denis Jacob edj1234@deneb.ci.umoncton.ca |
| دينيس جاكوب edj1234@deneb.ci.umoncton.ca |
|KORN ON THE KOB's Official Homepage |
|الصفحة الرئيسية الرسمية لكورن أون ذا كوب |
|http://eve.info.umoncton.ca:8080/~pc/kotk|
|http://eve.info.umoncton.ca:8080/~pc/kotk|
|email us at: korn_on_the_kob@hotmail.com |
| راسلنا عبر البريد الإلكتروني على: korn_on_the_kob@hotmail.com |
#This file is the author's own work and represents their interpretation of the #
#هذا الملف هو عمل المؤلف الخاص ويمثل تفسيرهم لـ #
#song. You may only use this file for private study, scholarship, or research. #
#أغنية. لا يجوز لك استخدام هذا الملف إلا للدراسة الخاصة أو المنح الدراسية أو البحث. #
I Wanna Know Why
أريد أن أعرف لماذا
(Tyler/Perry)
(تايلر / بيري)
I have not figured out all of the guitar parts, but here are the intro and
لم أكتشف جميع أجزاء الجيتار، ولكن إليك المقدمة و
the chords. The lyrics were borrowed from Nicole's Aerosmith Page, another
الحبال. تم استعارة الكلمات من صفحة إيروسميث لنيكول، وهي صفحة أخرى
great site!!!
موقع عظيم !!!
Intro:
مقدمة:
E:----------------------------------------------------------------------
ه:----------------------------------------------------------------------
B:----------------------------------------------------------------------
ب:----------------------------------------------------------------------
G:----------------------------------------------------------------------
ز:----------------------------------------------------------------------
D:--4--6--4-4-4------2----------------------------2---------------------
د:--4--6--4-4-4------------------------------------------------------------------------------------------
A:--2--2--2-2-2--2-2---4/5-5/7-7/9-11--9-9-9--2-2---4/5-5/7-7/9-11--9-9-
أ:--2--2--2-2-2--2-2---4/5-5/7-7/9-11--9-9-9--2-2---4/5-5/7-7/9-11--9-9-
E:---------------0-0---2/3-3/5-5/7--7--7-7-7--0-0---2/3-3/5-5/7--7--7-7-
ه:---------------0-0---2/3-3/5-5/7--7--7-7-7--0-0---2/3-3/5-5/7--7--7-7-
Verse 1: Note: When B5 and E5 are recalled in the verses and outro, play a
الآية 1: ملاحظة: عند استدعاء B5 وE5 في الآيات والخاتمة، قم بتشغيل أ
figure similar to that found in the intro.
شخصية مشابهة لتلك الموجودة في المقدمة.
kickin' down the road feelin' mighty slowed with the likes of you
إنني أسير على الطريق وأشعر بالتباطؤ الشديد مع أمثالك
gettin' mighty spaced never had a taste of what you're goin' through
إن الحصول على مسافة هائلة لم يتذوق أبدًا ما تمر به
I can't bitch went from rags to riches then to ragtime screamin' the
لا أستطيع أن أذهب من الفقر إلى الثروات ثم إلى صراخ موسيقى الراغتايم
blues
البلوز
Chorus:
جوقة:
I wanna know why everybody's good intention try to make a fool out of me
أريد أن أعرف لماذا تحاول النوايا الطيبة لدى الجميع أن تجعل مني أحمق
I wanna know why everybody's good intention gotta make a fool
أريد أن أعرف لماذا تجعل النوايا الحسنة لدى الجميع أحمق
gotta make a fool try to make a fool out of me
يجب أن أجعل مني أحمقاً، حاول أن تجعل مني أحمقاً
Verse 2:
الآية 2:
swing low sweet cherry o when a strange love showed me the way
تأرجح الكرز الحلو المنخفض يا عندما أظهر لي حب غريب الطريق
ya see more can't keep a score when the whore's comin' on for the play
ترى أن المزيد لا يمكنه تسجيل النتيجة عندما تأتي العاهرة للمسرحية
Chorus:
جوقة:
I wanna know why everybody's good intention gotta make a fool out of me
أريد أن أعرف لماذا النوايا الطيبة للجميع تجعلني أحمق
I wanna know why everybody's good intention gotta make a fool
أريد أن أعرف لماذا تجعل النوايا الحسنة لدى الجميع أحمق
gotta make a fool try to make a fool out of me
يجب أن أجعل مني أحمقاً، حاول أن تجعل مني أحمقاً
Verse 3:
الآية 3:
E. Poe eatin' crow wonder if he knowed that the raven was mad
E. يتساءل بو وهو يأكل الغراب عما إذا كان يعلم أن الغراب مجنون
time passed and words lost the last of the best thing he ever had
مر الوقت وضاعت الكلمات آخر أفضل ما لديه
Chorus:
جوقة:
I wanna know why everybody's good intention gotta make a fool out of me
أريد أن أعرف لماذا النوايا الطيبة للجميع تجعلني أحمق
I wanna know why everybody's good intention gotta make a fool
أريد أن أعرف لماذا تجعل النوايا الحسنة لدى الجميع أحمق
gotta make a fool try to make a fool out of me
يجب أن أجعل مني أحمقاً، حاول أن تجعل مني أحمقاً
Verse 4:
الآية 4:
oh play rough can't get enough so they try to make a fool out of me,
أوه، اللعب بقسوة لا يمكن الاكتفاء منه، لذلك يحاولون أن يجعلوني أحمقًا،
lordy
لوردى
Outro:
الخاتمة:
ain't foolin' me ya ain't ghoulin' me ain't foolin me
لا يخدعني لا يخدعني لا يخدعني
ya ain't ghoulin' me
أنت لا تخدعني
mailto:asayers@centuryinter.net
ميلتو: asayers@ Centuryinter.net

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.